檢索【 譯者為「不空」 】(共177 筆) :

瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由
引用網址


規範碼:CA0004183
經名:瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1319
大正藏字數(含標點):2,074
大正藏字數(不含標點):1,858
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】漆、【縮】成十三、【卍】二十七.二、【Nj】1467
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽三十七尊禮
引用網址


規範碼:CA0004179
經名:金剛頂瑜伽三十七尊禮
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0879
大正藏字數(含標點):1,694
大正藏字數(不含標點):1,549
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏十五、【Nj】1453
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕宋本、元本


問題回報(Feedback)
轉法輪菩薩摧魔怨敵法
引用網址


規範碼:CA0004157
經名:轉法輪菩薩摧魔怨敵法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1150
大正藏字數(含標點):1,672
大正藏字數(不含標點):1,524
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏九、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕淨嚴校訂本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
最勝佛頂陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003992
經名:最勝佛頂陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0974A
高麗藏經號:K. 1091
大正藏字數(含標點):1,396
大正藏字數(不含標點):1,394
作譯者:
[譯者]:
  1. 法天  A000690 (大正藏、高麗藏)
  2. 不空  A000095 (高麗藏)
  3. 若那  A000870 (高麗藏)

[述]:
  1. 武徹  A000685 (高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0973 ~ (宋(開寶六 A.D. 973-))

[高麗藏]:
  1. ~ 973
  2. ~ 988
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 鄜州 PL000000043737
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】杜、【宋】將、【元】將、【明】忠、【縮】成一-二、【卍】十五.二、【Nj】796
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本
  2. 梵文經名
    (Sarvadurgatipariśodhana)uṣṇīṣavijayadhāraṇi(sūtra)
    藏文經名
    Ṅan-ḥgro thams-cad yoṅs-su sbyoṅ-ba gtsug-tor rnam-par rgyal-ba
    韓文經名
    최승불정다라니경
    UC編號
    "Volume 1027"
    翻譯概況
    Translation by Fa-t'ien:8th month,6th year of K'ai Pao (開寳),Northern Sung dynasty (北宋) (A.D.973) in P'u-ching (蒲津),Hai-chou (鄜州),1 or 10th month,1st year of Tuan Kung (端拱),Northern Sung dynasty (北宋) (A.D. 988).
    雕板訊息
    (2) Case 杜 481; carved A.D. 1244.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 796; Ono. 4:32a; To. 597, 984; O. 198, 609.
    大明三藏聖教目録
    796
    佛書解說大辭典
    Ono. 4:32a
    東北大學藏經目錄
    To. 597, 984
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 198, 609.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (pha)226b-231b(ya)127b-132b
    梵文資訊
    (5) = K.319.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)188b-195b
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (pha)243b-248aGzuṅs-ḥdus (wam)120a-124b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)211b-218b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (pha)251a-256b(ya)131a-136b
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    481
    千字文尾數字
    481
    雕刻年代
    carved A.D. 1244.


問題回報(Feedback)
總釋陀羅尼義讚
引用網址


規範碼:CA0003976
經名:總釋陀羅尼義讚
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0902
大正藏字數(含標點):971
大正藏字數(不含標點):871
作譯者:
[解釋]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 底本與校對本
    〔原〕(1)大正大學本 〔校〕 (2)高山寺本
    備考
    • (1)豐山版、
    • (2)平安時代寫


問題回報(Feedback)
大乘緣生論
引用網址


規範碼:CA0003898
經名:大乘緣生論
部類:論集部類(CBETA)、論集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1653
高麗藏經號:K. 1337
大正藏字數(含標點):4,757
大正藏字數(不含標點):4,391
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)

[造]:
  1. 鬱楞迦  A000003 (CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】右、【縮】閏十五、【卍】二十六.一、【Nj】1314
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本
  2. 韓文經名
    대승연생론
    UC編號
    ""
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.641.
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 138).
    其他目錄
    (4) Nj. 1314; Ono. 7:280d.
    大明三藏聖教目録
    1314
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:280d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
雨寶陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003847
經名:雨寶陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1163
高麗藏經號:K. 1295
大正藏字數(含標點):2,716
大正藏字數(不含標點):2,463
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】時、【宋】時、【元】時、【明】興、【縮】閏八、【卍】十五.八、【Nj】962
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕宋本、元本、三十帖策子本、(1)梵本
    備考
    • (1)東京帝國大學所藏 Nos. 261, 272
  2. 梵文經名
    Vasudhārādhāraṇī
    藏文經名
    Nor-gyi rgyun
    韓文經名
    우보다라니경
    UC編號
    "Volume 1117"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.448, K.1094, K.1125.
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 962; Ono. 1:214c; To. 662, 1007; O. 341, 632.
    大明三藏聖教目録
    962
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:214c
    東北大學藏經目錄
    To. 662, 1007
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 341, 632.
    梵文資訊
    (5) = K.448.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
一字頂輪王瑜伽觀行儀軌
引用網址


規範碼:CA0003834
經名:一字頂輪王瑜伽觀行儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0955
高麗藏經號:K. 1320
大正藏字數(含標點):2,945
大正藏字數(不含標點):2,657
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0753 ~ 0753(唐(天寶一二 A.D. 753))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】既、【縮】閏六、【卍】二十六.六、【Nj】1331
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
  2. 梵文經名
    Ekākṣaroṣṇīsacakrarājayogakalpa
    韓文經名
    일자정륜왕유가관행의궤
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1331; Ono 1:140a.
    大明三藏聖教目録
    1331
    佛書解說大辭典
    Ono 1:140a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
瑜伽蓮華部念誦法
引用網址


規範碼:CA0003826
經名:瑜伽蓮華部念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1032
高麗藏經號:K. 1325
大正藏字數(含標點):2,772
大正藏字數(不含標點):2,510
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】鍾、【縮】閏十、【卍】二十七.一、【Nj】1429
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、(1)高山寺本
    備考
    • (1)建久七年寫
  2. 韓文經名
    유가연화부염송법
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1429; Ono. 11:80d.
    大明三藏聖教目録
    1429
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:80d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經
引用網址


規範碼:CA0003825
經名:大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:10
大正藏經號:T. 1177A
高麗藏經號:K. 1272
大正藏字數(含標點):81,394
大正藏字數(不含標點):74,205
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)

[請來]:
  1. 空海  A000759 (高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】溪、【明】容、【縮】成十三、【卍】十六.八、【Nj】1044
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    대승유가금강성해만수실리천비천발대교왕경
    UC編號
    "Volumes 1110-1111Vol. 1110 ch. 1-5溪; Vol. 1111 ch. 6-10 溪. See Vol. 1256-1257."
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1213.
    雕板訊息
    (2) Case 溪 530; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 89).
    其他目錄
    (4) Nj. 1044; Ono.7:354b.
    大明三藏聖教目録
    1044
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:354b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    530
    千字文尾數字
    530
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
瑜伽金剛頂經釋字母品
引用網址


規範碼:CA0003824
經名:瑜伽金剛頂經釋字母品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0880
高麗藏經號:K. 1370
大正藏字數(含標點):787
大正藏字數(不含標點):734
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大寶九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】止、【縮】閏十五、【卍】十六.九、【Nj】1052
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    유가금강정경석자모품
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1052; Ono. 11:73d.
    大明三藏聖教目録
    1052
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:73d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
瑜伽集要救阿難陀羅尼焰口軌儀經
引用網址


規範碼:CA0003820
經名:瑜伽集要救阿難陀羅尼焰口軌儀經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1318
大正藏字數(含標點):5,505
大正藏字數(不含標點):4,992
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】斯、【縮】成八、【卍】十五.十、【Nj】985
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
一字奇特佛頂經
引用網址


規範碼:CA0003743
經名:一字奇特佛頂經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0953
高麗藏經號:K. 1277
大正藏字數(含標點):29,704
大正藏字數(不含標點):26,811
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】尹、【元】尹、【明】不、【縮】閏五、【卍】十六.四、【Nj】1023
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、聖本三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Uṣṇīṣacakravartitantra(sūtra)
    韓文經名
    일자기특불정경
    UC編號
    "Volume 1113"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1023; Ono. 1:138d.
    大明三藏聖教目録
    1023
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:138d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金輪王佛頂要略念誦法
引用網址


規範碼:CA0003742
經名:金輪王佛頂要略念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0948
高麗藏經號:K. 1372
大正藏字數(含標點):1,918
大正藏字數(不含標點):1,776
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏六、【卍】二十六.十、【Nj】1401
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、(1)仁和寺本、(2)仁和寺別本
    備考
    • (1)古寫本
    • (2)嘉保二年寫
  2. 韓文經名
    금륜왕불정요략염송법
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1401; Ono. 3:529c.
    大明三藏聖教目録
    1401
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:529c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
一字頂輪王念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0003741
經名:一字頂輪王念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0954A
高麗藏經號:K. 1321
大正藏字數(含標點):3,598
大正藏字數(不含標點):3,363
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0753 ~ 0753(唐(天寶一二 A.D. 753))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】鐘、【縮】閏五、【卍】二十七.一、【Nj】1434
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)高山寺本、三三十帖策子本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)長寬三年寫
  2. 韓文經名
    일자정륜왕염송의궤
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1434; Ono. 1:139d.
    大明三藏聖教目録
    1434
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:139d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說一切諸如來心光明加持普賢菩薩延命金剛最勝陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003736
經名:佛說一切諸如來心光明加持普賢菩薩延命金剛最勝陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1136
大正藏字數(含標點):1,612
大正藏字數(不含標點):1,497
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 底本與校對本
    〔原〕(1)東寺三密藏本 〔校〕無
    備考
    • (1)古寫本


問題回報(Feedback)
一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003732
經名:一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1022B
大正藏字數(含標點):4,154
大正藏字數(不含標點):3,790
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))


問題回報(Feedback)
一切如來心祕密全身舍利寳篋印陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003731
經名:一切如來心祕密全身舍利寳篋印陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1022A
高麗藏經號:K. 1287
大正藏字數(含標點):3,396
大正藏字數(不含標點):3,140
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Sarvatathāgatādhiṣṭhānahṛdayaguhyadhātukaraṇḍamudrādhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    De bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi byin-gyis-brlabs-kyi sñiṅ-po gsaṅ-ba riṅ-bsrel-gyi za-ma-tog
    韓文經名
    일체여래심비밀전신사리보삽인다라니경
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1113.
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 957; Ono. 1:131b; To. 507, 883; O. 141, 508.
    大明三藏聖教目録
    957
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:131b
    東北大學藏經目錄
    To. 507, 883
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 141, 508.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
一切如來金剛壽命陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003728
經名:一切如來金剛壽命陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1135
高麗藏經號:K. 1292
大正藏字數(含標點):982
大正藏字數(不含標點):910
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】佐、【宋】佐、【元】佐、【明】興、【縮】閏九、【卍】十五.八、【Nj】960
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    일체여래금강수명다라니경
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 960; Ono. 1:130c.
    大明三藏聖教目録
    960
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:130c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
一髻尊陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0003713
經名:一髻尊陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1110
高麗藏經號:K. 1360
大正藏字數(含標點):6,467
大正藏字數(不含標點):5,829
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】旦、【明】斯、【縮】閏十二、【卍】十六.一、【Nj】1000
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    일계존다라니경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1000; Ono. 1:116a.
    大明三藏聖教目録
    1000
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:116a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
葉衣觀自在菩薩經
引用網址


規範碼:CA0003705
經名:葉衣觀自在菩薩經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1100
高麗藏經號:K. 1305
大正藏字數(含標點):3,663
大正藏字數(不含標點):3,407
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】清、【縮】閏十二、【卍】十五.九、【Nj】973
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本、(1)梵本
    備考
    • (1)Parnaśavarī 〔L.A.S.B. (R. Mlitra)5〕
  2. 梵文經名
    Parṇaśavarīdhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Parṇṇa-śa-ba-riḥi mdo
    韓文經名
    엽의관자재보살경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 84).
    其他目錄
    (4) Nj. 973; Ono. 11:157d; To. 735, 994; O. 185, 619.
    大明三藏聖教目録
    973
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:157d
    東北大學藏經目錄
    To. 735, 994
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 185, 619.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (pha)190b-191b(ya)155a-156a
    梵文資訊
    (5) Iwamoto (1940) var. °śaba°.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)145a-146b
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (tsha)227a-228aGzuns-ḥdus (wam)148a-149a
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)158a-159b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (pha)211b-212b(ya)159a-160a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
藥師如來念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0003700
經名:藥師如來念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0924A
大正藏字數(含標點):1,455
大正藏字數(不含標點):1,306
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘三、【卍】續一.三.一
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)享和元年刊


問題回報(Feedback)
藥師如來念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0003699
經名:藥師如來念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0924B
大正藏字數(含標點):310
大正藏字數(不含標點):289
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山大學本 〔校〕(2)高山寺本、(3)高山寺別本
    備考
    • (1)享保年刊、
    • (2)保延三年寫、
    • (3)古寫本


問題回報(Feedback)
焰羅王供行法次第
引用網址


規範碼:CA0003679
經名:焰羅王供行法次第
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1290
大正藏字數(含標點):3,042
大正藏字數(不含標點):2,799
作譯者:
[撰]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續二.九.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0003608
經名:修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1151
高麗藏經號:K. 1371
大正藏字數(含標點):3,766
大正藏字數(不含標點):3,585
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【縮】閏九、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    수습반야바라밀보살관행염송의궤
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Ono. 5:81a.
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:81a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
五字陀羅尼頌
引用網址


規範碼:CA0003498
經名:五字陀羅尼頌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1174
高麗藏經號:K. 1345
大正藏字數(含標點):3,010
大正藏字數(不含標點):3,007
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】杜、【縮】閏十二、【卍】二十七.一、【Nj】1405
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Pañcākṣaradhāraṇīkārikā
    韓文經名
    오자다라니송
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1405; Ono. 3:257a.
    大明三藏聖教目録
    1405
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:257a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
無量壽如來觀行供養儀軌
引用網址


規範碼:CA0003424
經名:無量壽如來觀行供養儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0930
高麗藏經號:K. 1312
大正藏字數(含標點):5,791
大正藏字數(不含標點):5,245
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】衡、【元】衡、【明】藁、【縮】閏五、【卍】二十七.一、【Nj】1412
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)仁和寺本、(2)仁和寺別本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)大治元年寫、
    • (2)古寫本
  2. 韓文經名
    무량수여래관행공양의궤
    UC編號
    "Volume 1119"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 1412; Ono. 10:447d.
    大明三藏聖教目録
    1412
    佛書解說大辭典
    Ono. 10:447d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
文殊問經字母品
引用網址


規範碼:CA0003381
經名:文殊問經字母品
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0469
高麗藏經號:K. 1309
大正藏字數(含標點):889
大正藏字數(不含標點):697
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】清、【縮】閏十五、【卍】十五.九、【Nj】975
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本
  2. 韓文經名
    문수문경자모품
    UC編號
    "Volume 1119"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.412[14].
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 64).
    其他目錄
    (4) Nj. 975; Ono. 11:39d.
    大明三藏聖教目録
    975
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:39d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大聖文殊師利菩薩讚佛法身禮
引用網址


規範碼:CA0003367
經名:大聖文殊師利菩薩讚佛法身禮
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1195
高麗藏經號:K. 1330
大正藏字數(含標點):1,335
大正藏字數(不含標點):1,284
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏十五、【卍】二十七.二、【Nj】1455
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
    備考
    • 此讚出大乘一切佛境界智光明莊嚴經
  2. 韓文經名
    대성문수사리보살찬불법신례
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1455; Ono. 7:274c.
    大明三藏聖教目録
    1455
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:274c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
文殊師利菩薩根本大教王經金翅鳥王品
引用網址


規範碼:CA0003364
經名:文殊師利菩薩根本大教王經金翅鳥王品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1276
高麗藏經號:K. 1352
大正藏字數(含標點):4,877
大正藏字數(不含標點):4,348
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】止、【縮】閏十四、【卍】十六.九、【Nj】1054
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Garuḍapaṭalaparivarta
    韓文經名
    문수사리보살근본대교왕경금시조왕품
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1054; Ono. 11:32c.
    大明三藏聖教目録
    1054
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:32c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大聖文殊師利菩薩佛刹功德莊嚴經
引用網址


規範碼:CA0003363
經名:大聖文殊師利菩薩佛刹功德莊嚴經
部類:寶積部類(CBETA)、寶積部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0319
高麗藏經號:K. 1341
大正藏字數(含標點):26,821
大正藏字數(不含標點):22,712
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0771 ~ 0771(唐(太曆六 A.D. 771))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阜、【縮】閏十二、【卍】續一.三.五
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕(1)仁和寺本
  2. 梵文經名
    Mañjuśrībuddhakṣetraguṇavyūhasūtra
    藏文經名
    Ḥjam-dpal-gyi saṅs-rgyas-kyi shiṅ-gi yon-tan bkod-pa
    韓文經名
    대성문수사리보살불찰공덕장엄경
    UC編號
    "Volume 1124"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.22(15); K.31.
    雕板訊息
    (2) Case 阜 540; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 51).
    其他目錄
    (4) Ono. 7:274d; To. 59; O. 760(15); Mvy. 1381.
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:274d
    東北大學藏經目錄
    To. 59
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 760(15)
    梵文資訊
    (5) = K.31.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    540
    千字文尾數字
    540
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經
引用網址


規範碼:CA0003350
經名:文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1299
高麗藏經號:K. 1367
大正藏字數(含標點):19,197
大正藏字數(不含標點):17,056
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】亦、【縮】閏十四、【卍】二十六.八、【Nj】1356
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本
  2. 韓文經名
    문수사리보살급제선소설길흉시일선악숙요경
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246-1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1356; Ono. 11:31d.
    大明三藏聖教目録
    1356
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:31d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247.


問題回報(Feedback)
授菩提心戒儀
引用網址


規範碼:CA0003172
經名:授菩提心戒儀
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0915
高麗藏經號:K. 1331
大正藏字數(含標點):1,283
大正藏字數(不含標點):1,200
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏一、【卍】二十七.二、【Nj】1454
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    수보리심계의
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1244.
    其他目錄
    (4) Nj.1454; Ono. 5:115a.
    大明三藏聖教目録
    1454
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:115a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1244.


問題回報(Feedback)
十一面觀自在菩薩心密言儀軌經
引用網址


規範碼:CA0003077
經名:十一面觀自在菩薩心密言儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 1069
高麗藏經號:K. 1286
大正藏字數(含標點):10,509
大正藏字數(不含標點):9,747
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】尹、【明】止、【縮】閏十、【卍】十六.九、【Nj】1055
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)東寺三密藏本、三十帖策子本
    備考
    • (1)建久二年詮元等寫
  2. 韓文經名
    십일면관자재보살심밀언의궤경
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1055; Ono. 5:151b.
    大明三藏聖教目録
    1055
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:151b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
施諸餓鬼飲食及水法
引用網址


規範碼:CA0003025
經名:施諸餓鬼飲食及水法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1315
大正藏字數(含標點):2,017
大正藏字數(不含標點):1,871
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏十四、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕淨嚴校訂本 〔校〕三十帖策子本


問題回報(Feedback)
施八方天儀則
引用網址


規範碼:CA0003018
經名:施八方天儀則
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1294
大正藏字數(含標點):1,112
大正藏字數(不含標點):1,054
作譯者:
[述]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0847 ~ 0847(唐代(-太中元 A.D. 847))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續二.九.四
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
勝軍不動明王四十八使者祕密成就儀軌
引用網址


規範碼:CA0002997
經名:勝軍不動明王四十八使者祕密成就儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1205
大正藏字數(含標點):7,139
大正藏字數(不含標點):6,437
作譯者:
[集]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
  2. 遍智  A001578 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘四、【卍】續二.九.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)享和元年刊、校異中略符(【日】)者高山寺古寫本


問題回報(Feedback)
聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法
引用網址


規範碼:CA0002988
經名:聖閻曼德迦威怒王立成大神驗念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1214
高麗藏經號:K. 1351
大正藏字數(含標點):3,293
大正藏字數(不含標點):3,043
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】藁、【縮】閏十三、【卍】二十七.一、【Nj】1422
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、(2)仁和寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)保延三年校本
    • (2)古寫本
  2. 韓文經名
    성염만덕가위노왕입성대신험염송법
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1422; Ono. 5:368c.
    大明三藏聖教目録
    1422
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:368c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
聖無動尊一字出生八大童子祕要法品
引用網址


規範碼:CA0002984
經名:聖無動尊一字出生八大童子祕要法品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1204
大正藏字數(含標點):2,442
大正藏字數(不含標點):2,204
作譯者:
[述]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續二.九.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)仁和寺本、(3)東寺三密藏本
    備考
    • (1)享保二十年刊、
    • (2)平安時代寫、
    • (3)古寫本


問題回報(Feedback)
聖迦柅忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經
引用網址


規範碼:CA0002975b
經名:聖迦柅忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 1222b
高麗藏經號:K. 1355
大正藏字數(含標點):16,259
大正藏字數(不含標點):14,654
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Vajrakumāratantra
    韓文經名
    성가니분노금강동자보살성취의궤경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246-1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1064; Ono. 5:368d.
    大明三藏聖教目録
    1064
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:368d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247.


問題回報(Feedback)
聖迦尼忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經
引用網址


規範碼:CA0002975a
經名:聖迦尼忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 1222a
高麗藏經號:K. 1355
大正藏字數(含標點):22,910
大正藏字數(不含標點):20,555
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Vajrakumāratantra
    韓文經名
    성가니분노금강동자보살성취의궤경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246-1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1064; Ono. 5:368d.
    大明三藏聖教目録
    1064
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:368d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247.


問題回報(Feedback)
聖賀野紇哩縛大威怒王立成大神驗供養念誦儀軌法品
引用網址


規範碼:CA0002972
經名:聖賀野紇哩縛大威怒王立成大神驗供養念誦儀軌法品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1072A
大正藏字數(含標點):21,665
大正藏字數(不含標點):19,845
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本、(3)高山寺別本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)久安六年寫
    • (3)寬治八年寫


問題回報(Feedback)
聖觀自在菩薩心眞言瑜伽觀行儀軌
引用網址


規範碼:CA0002970
經名:聖觀自在菩薩心眞言瑜伽觀行儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1031
高麗藏經號:K. 1327
大正藏字數(含標點):2,487
大正藏字數(不含標點):2,234
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】藁、【縮】閏十、【卍】二十七.一、【Nj】1415
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)東寺三密藏本
    備考
    • (1)天永三年寫
  2. 韓文經名
    성관자재보살심진언유가관행의궤
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1415; Ono. 5:372b.
    大明三藏聖教目録
    1415
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:372b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
深沙大將儀軌
引用網址


規範碼:CA0002942
經名:深沙大將儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1291
大正藏字數(含標點):833
大正藏字數(不含標點):754
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豊山本 〔校〕(2)石山寺本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)古寫本


問題回報(Feedback)
攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶[巾*票]幟曼荼羅儀軌
引用網址


規範碼:CA0002939
經名:攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶[巾*票]幟曼荼羅儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1067
大正藏字數(含標點):7,731
大正藏字數(不含標點):7,535
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)平安時代寫 覺成傳領本


問題回報(Feedback)
速疾立驗摩醯首羅天說迦婁羅阿尾奢法
引用網址


規範碼:CA0002863
經名:速疾立驗摩醯首羅天說迦婁羅阿尾奢法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1277
高麗藏經號:K. 1361
大正藏字數(含標點):2,046
大正藏字數(不含標點):1,863
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】旦、【明】杜、【縮】閏十四、【卍】二十六.十、【Nj】1396
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、高山寺別本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)保延三年寫
  2. 韓文經名
    속질입험마혜수라천설가루라아미사법
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86)
    其他目錄
    (4) Nj. 1396; Ono. 7:84c.
    大明三藏聖教目録
    1396
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:84c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246


問題回報(Feedback)
三十五佛名禮懺文
引用網址


規範碼:CA0002747
經名:三十五佛名禮懺文
部類:寶積部類(CBETA)、寶積部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0326
高麗藏經號:K. 1303
大正藏字數(含標點):876
大正藏字數(不含標點):760
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏十五、【卍】十五.十、【Nj】979
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、(1)仁和寺本、(2)三密藏本
    備考
    • (1)三十帖策子本、
    • (2)平安時代寫
  2. 梵文經名
    Upāliparipṛcchā
    藏文經名
    Ḥdul-ba rnam-par-gtan-la-dbab-pa ñe-bar-ḥkhor gyis shus-pa
    韓文經名
    삼십오불명예참문
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.22(24), K.35.
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 979; Ono. 4:83d; To. 68; O.760(24).
    大明三藏聖教目録
    979
    佛書解說大辭典
    Ono. 4:83d
    東北大學藏經目錄
    To. 68
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.760(24).
    梵文資訊
    (5)=K.35.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
蕤呬耶經
引用網址


規範碼:CA0002694
經名:蕤呬耶經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0897
大正藏字數(含標點):19,987
大正藏字數(不含標點):17,568
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏四、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕縮刷本 〔校〕(1)石山寺本、(2)高山寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)古寫本、
    • (2)保延四年寫


問題回報(Feedback)
如意寶珠轉輪祕密現身成佛金輪[口*兄]王經
引用網址


規範碼:CA0002667
經名:如意寶珠轉輪祕密現身成佛金輪[口*兄]王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0961
大正藏字數(含標點):6,481
大正藏字數(不含標點):5,898
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
大方廣如來藏經
引用網址


規範碼:CA0002662
經名:大方廣如來藏經
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0667
高麗藏經號:K. 1359
大正藏字數(含標點):8,651
大正藏字數(不含標點):7,364
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】旦、【縮】成六、【卍】續一.三.四
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕無
  2. 梵文經名
    Tathāgatagarbhasūtra
    藏文經名
    De-bshin-gśegs-paḥi sñiṅ-po
    韓文經名
    대방광여래장경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.360.
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK (vol. 72).
    其他目錄
    (4) Ono. 7:464c; To. 258; O. 924.
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:464c
    東北大學藏經目錄
    To. 258
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 924.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
仁王護國般若波羅蜜多經陀羅尼念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0002629
經名:仁王護國般若波羅蜜多經陀羅尼念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0994
高麗藏經號:K. 1342
大正藏字數(含標點):9,081
大正藏字數(不含標點):8,155
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0762 ~ 0765(唐(寶應元-永泰元 A.D. 762-765))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阜、【明】鍾、【縮】閏七、【卍】二十七.一、【Nj】1435
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    인왕호국반야바라밀다경다라니염송의궤
    UC編號
    "Volume 1125"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阜 540; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1435; Ono. 8:393a.
    大明三藏聖教目録
    1435
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:393a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    540
    千字文尾數字
    540
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
仁王護國般若波羅蜜多經
引用網址


規範碼:CA0002628
經名:仁王護國般若波羅蜜多經
部類:般若部類(CBETA)、般若部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 0246
高麗藏經號:K. 1340
大正藏字數(含標點):17,251
大正藏字數(不含標點):14,538
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0765 ~ 0765(唐(永泰元 A.D. 765))

[高麗藏]:
  1. 765 ~ 765
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阜、【宋】佐、【元】佐、【明】溫、【縮】閏七、【卍】十五.九、【Nj】965
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)仁和寺、(2)正智院
    備考
    • (1)仁和寺本(甲)唐永貞元年寫 空海請來(乙)正應六年慶賢刊(丙)文安元年覺增刊(丁)永德元年醍醐寺刊
    • (2)正智院本、天安五年刊
  2. 韓文經名
    인왕호국반야바라밀다경
    UC編號
    "Volume 1124"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:1st year of Yung T'ai (永泰),T'ang dynasty (唐) (A.D. 765) in Ta hsing-shan Monastery (大興善寺).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.19.
    雕板訊息
    (2) Case 阜 540; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 37).
    其他目錄
    (4) Nj. 965; Ono. 8:392c.
    大明三藏聖教目録
    965
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:392c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    540
    千字文尾數字
    540
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
仁王般若陀羅尼釋
引用網址


規範碼:CA0002627
經名:仁王般若陀羅尼釋
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0996
高麗藏經號:K. 1373
大正藏字數(含標點):3,536
大正藏字數(不含標點):3,152
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏七、【卍】二十七.一、【Nj】1406
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    인왕반야다라니석
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1406; Ono. 8:397b.
    大明三藏聖教目録
    1406
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:397b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
仁王般若念誦法
引用網址


規範碼:CA0002626
經名:仁王般若念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0995
高麗藏經號:K. 1322
大正藏字數(含標點):3,220
大正藏字數(不含標點):2,955
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0762 ~ 0765(唐(寶應元-永泰元 A.D. 762-765))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】藁、【縮】閏七、【卍】二十七.一、【Nj】1419
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    인왕반야염송법
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1419; Ono. 8:397b.
    大明三藏聖教目録
    1419
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:397b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說穰麌梨童女經
引用網址


規範碼:CA0002619
經名:佛說穰麌梨童女經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1264b
高麗藏經號:K. 1296
大正藏字數(含標點):1,665
大正藏字數(不含標點):1,549
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Jāṅgulīnāmavidyā
    藏文經名
    Du gsel shes-bya-baḥi rig-sṅags
    韓文經名
    관자재보살화신양우이예동녀소복독해다라니경
    UC編號
    "Volume 1117"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 89).
    其他目錄
    (4) Nj. 961; Ono. 2:154a; To. 571, 990; O. 189, 615.
    大明三藏聖教目録
    961
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:154a
    東北大學藏經目錄
    To. 571, 990
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 189, 615.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (pha)201b-202b(ya)151a-b
    梵文資訊
    (5) var. Jigulānāmavidyā.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)161a-162a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (pha)198a-199aGzuṅs-ḥdus (wam)143b-144b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)174b-175b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (pha)223a-224a(ya)155a-b
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
青頸觀自在菩薩心陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002582
經名:青頸觀自在菩薩心陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1111
大正藏字數(含標點):2,420
大正藏字數(不含標點):2,311
作譯者:
[注釋義]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)東寺三密藏本
    備考
    • (1)享保年間刊、
    • (2)承安三年寫


問題回報(Feedback)
千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼
引用網址


規範碼:CA0002564
經名:千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1064
大正藏字數(含標點):4,861
大正藏字數(不含標點):4,389
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘四、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)享和元年刊


問題回報(Feedback)
七星如意輪祕密要經
引用網址


規範碼:CA0002523
經名:七星如意輪祕密要經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1091
大正藏字數(含標點):1,845
大正藏字數(不含標點):1,692
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘三、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)[亨>享]和元年刊


問題回報(Feedback)
七倶胝佛母所說准提陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002516
經名:七倶胝佛母所說准提陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1076
高麗藏經號:K. 1338
大正藏字數(含標點):8,404
大正藏字數(不含標點):7,592
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】莫、【縮】閏十、【卍】十一.一、【Nj】346
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)高山寺本、淨嚴校訂本、(2)高山寺本
    備考
    • (1)平安時代寫
    • (2)寬治八年寫
  2. 梵文經名
    Cundīdevīdhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Lha-mo skul-byed-ma
    韓文經名
    칠구지불모소설준제다라니경
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.314, K.315.
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 346; Ono. 4:328a; To. 613, 989; O. 188, 164.
    大明三藏聖教目録
    346
    佛書解說大辭典
    Ono. 4:328a
    東北大學藏經目錄
    To. 613, 989
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 188, 164.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
普賢菩薩行願讚
引用網址


規範碼:CA0002502
經名:普賢菩薩行願讚
部類:華嚴部類(CBETA)、華嚴部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0297
高麗藏經號:K. 1282
大正藏字數(含標點):2,457
大正藏字數(不含標點):2,142
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】尹、【明】唱、【縮】閏十五、【卍】十九.七、【Nj】1142
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)梵本
    備考
    • (1)Bhadracarīpranidana. 〔R.A.S.L.(Cow. &Egg.) 33; Cambridge (Bendall) Add . 1471;Tōkyō Imp . Univ . 22, 23〕
  2. 梵文經名
    Bhadracaryāpraṇidhānarāja
    藏文經名
    Bzaṅ-po spyod-paḥi smon-lam-gyi rgyal-po
    韓文經名
    보현보살행원찬
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.79(31), K.80(36), K.1029, K.1262 (40), KS.52.
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 46).
    其他目錄
    (4) Nj. 1142; Ono. 9:226c; To. 44, 1095, 4377; O. 716, 761; P. 5924.
    大明三藏聖教目録
    1142
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:226c
    東北大學藏經目錄
    To. 44, 1095, 4377
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 716, 761
    梵文資訊
    (5) = K.1030.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
普賢金剛薩埵略瑜伽念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0002498
經名:普賢金剛薩埵略瑜伽念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1124
高麗藏經號:K. 1317
大正藏字數(含標點):4,321
大正藏字數(不含標點):3,968
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】隸、【縮】閏九、【卍】二十七.二、【Nj】1442
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
  2. 韓文經名
    보현금강살타약유가염송의궤
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1442; Ono. 9:225b.
    大明三藏聖教目録
    1442
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:225b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
普遍光明淸淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002481
經名:普遍光明淸淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1153
高麗藏經號:K. 1349
大正藏字數(含標點):35,539
大正藏字數(不含標點):32,844
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】取、【縮】閏九、【卍】十六.七、【Nj】1042
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)梵本
    備考
    • (1)Mahāpratisarā 東京帝國大學梵本第三三四號 〔Part 1 in Pañcarakṣā-R.A.S.L.(Cow.& Egg.)56, 57; Burnouf 32; College F. William L. 23,25;L.A.S.B.(R. Mitra)50;Cambridge(Bendall)Add. 1164, Add.1325, Add. 1460, Add. 1475,Add. 1644, Add. 1647, Add. 1656, Add. 1662,Add. 1688, Add. 1701,Tōkyō.Imp. Univ. Nos.246,276,288,289,286,291,334,439,440〕
  2. 梵文經名
    Mahāpratisarādhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Rig-paḥi rgyal-mo so-sor ḥbraṅ-ba chen-mo
    韓文經名
    보편광명청정치성여의보인심무능승대명왕대수구다라니경
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.454.
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246-1247
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1042; Ono. 9:234b; To. 561; O.179.
    大明三藏聖教目録
    1042
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:234b
    東北大學藏經目錄
    To. 561
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.179.
    梵文資訊
    (5) = K.454.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247


問題回報(Feedback)
菩提場莊嚴陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002474
經名:菩提場莊嚴陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1008
高麗藏經號:K. 1299
大正藏字數(含標點):10,444
大正藏字數(不含標點):9,529
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】不、【縮】閏八、【卍】十六.五、【Nj】1025
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Bodhimaṇḍalalakṣālaṁkāranāmadhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Byaṅ-chub sñiṅ-poḥi rgyan-ḥbum shes-bya-baḥi gzuṅs
    韓文經名
    보리장장엄다라니경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1025; Ono. 9:421a; To. 508.
    大明三藏聖教目録
    1025
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:421a
    東北大學藏經目錄
    To. 508.
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (na)7b-24b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (ta)473b-503a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
菩提場所說一字頂輪王經
引用網址


規範碼:CA0002473
經名:菩提場所說一字頂輪王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:5
大正藏經號:T. 0950
高麗藏經號:K. 1290
大正藏字數(含標點):37,505
大正藏字數(不含標點):34,814
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0753 ~ 0753(唐(天寶三 A.D. 753))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】佐、【宋】佐、【元】佐、【明】不、【縮】閏六、【卍】十六.四、【Nj】1024
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、 (1)高野山寶壽院本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)文永八年寫
  2. 梵文經名
    Bodhimaṇḍanirdeśaikākṣaroṣṇiṣakakravartirājasūtra
    韓文經名
    보리장소설일자정륜왕경
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.423, K.425.
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1024; Ono. 9:420a.
    大明三藏聖教目録
    1024
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:420a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
毘沙門儀軌
引用網址


規範碼:CA0002400
經名:毘沙門儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1249
大正藏字數(含標點):3,204
大正藏字數(不含標點):2,953
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘四、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享和元年刊、原本校異中略符 (亻)者龍肝師校合秀陽闍梨本、龍肝師校合板橋 日曜寺本
    • (2)古寫本


問題回報(Feedback)
毘沙門天王經
引用網址


規範碼:CA0002398
經名:毘沙門天王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1244
高麗藏經號:K. 1307
大正藏字數(含標點):2,707
大正藏字數(不含標點):2,576
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】凊、【縮】閏十四、【卍】十五.九、【Nj】849
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Ātānātīyasūtra
    藏文經名
    Lcaṅ-lo-can-gyi pho-braṅ-gi mdo
    韓文經名
    비사문천왕경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 974; Ono. 9:135d; To. 33, 656, 1061; O. 333, 687, 749.
    大明三藏聖教目録
    974
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:135d
    東北大學藏經目錄
    To. 33, 656, 1061
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 333, 687, 749.
    梵文資訊
    (5) = K.1185.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
毘盧遮那五字真言修習儀軌
引用網址


規範碼:CA0002383
經名:毘盧遮那五字真言修習儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0861
大正藏字數(含標點):1,942
大正藏字數(不含標點):1,611
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續一.三.一
    底本與校對本
    〔原〕(1)大正大學本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)延享元年刊、
    • (2)平安時代寫


問題回報(Feedback)
能淨一切眼疾病陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002346
經名:能淨一切眼疾病陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1324
高麗藏經號:K. 1301
大正藏字數(含標點):724
大正藏字數(不含標點):660
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏十五、【卍】十五.十、【Nj】982
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Cakṣurviśodhanavidyā
    藏文經名
    Mig rnam-par sbyoṅ-ba
    韓文經名
    능정일체안질병다라니경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1246.
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 87).
    其他目錄
    (4) Nj. 982; Ono. 8:429d; To. 619, 1008; O. 302, 633.
    大明三藏聖教目録
    982
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:429d
    東北大學藏經目錄
    To. 619, 1008
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 302, 633.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (ba)68b-69b(ya)182b-184a
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)403a-405a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud (ba)59a-60bGzuṅs-ḥdus (wam)176b-177b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)430b-432b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (ba)79a-80b(ya)187b-189b
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
末利支提婆華鬘經
引用網址


規範碼:CA0002304
經名:末利支提婆華鬘經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1254
高麗藏經號:K. 1377
大正藏字數(含標點):5,190
大正藏字數(不含標點):4,699
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】盡、【縮】閏十四、【卍】十五.四、【Nj】845
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Mārīcīdhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Ḥod-zer-can
    韓文經名
    말리지제바화만경
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf (K.311, K.1156, K.1354).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 845; Ono. 10:247c; To. 564, 988; O. 182, 613.
    大明三藏聖教目録
    845
    佛書解說大辭典
    Ono. 10:247c
    東北大學藏經目錄
    To. 564, 988
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 182, 613.
    梵文資訊
    (5) = K.311.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
摩利支天菩薩陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0002294
經名:摩利支天菩薩陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1255a
高麗藏經號:K. 1354
大正藏字數(含標點):1,162
大正藏字數(不含標點):1,044
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Mārīcīdhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Ḥod-zer-can
    韓文經名
    마리지천보살다라니경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. (K.311, K.1156, K.1377).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 846; Ono. 10:282b; To. 564, 988; O. 182, 613.
    大明三藏聖教目録
    846
    佛書解說大辭典
    Ono. 10:282b
    東北大學藏經目錄
    To. 564, 988
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 182, 613.
    梵文資訊
    (5) = K.311.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說摩利支天經
引用網址


規範碼:CA0002293
經名:佛說摩利支天經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1255b
高麗藏經號:K. 1354
大正藏字數(含標點):1,755
大正藏字數(不含標點):1,607
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Mārīcīdhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Ḥod-zer-can
    韓文經名
    마리지천보살다라니경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. (K.311, K.1156, K.1377).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 846; Ono. 10:282b; To. 564, 988; O. 182, 613.
    大明三藏聖教目録
    846
    佛書解說大辭典
    Ono. 10:282b
    東北大學藏經目錄
    To. 564, 988
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 182, 613.
    梵文資訊
    (5) = K.311.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
摩利支菩薩略念誦法
引用網址


規範碼:CA0002292
經名:摩利支菩薩略念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1258
大正藏字數(含標點):565
大正藏字數(不含標點):522
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本、(3)寶壽院本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)保延三年寫
    • (3)保安四年寫


問題回報(Feedback)
摩訶毘盧遮那如來定惠均等入三昧耶身雙身大聖歡喜天菩薩修行祕密法儀軌
引用網址


規範碼:CA0002276
經名:摩訶毘盧遮那如來定惠均等入三昧耶身雙身大聖歡喜天菩薩修行祕密法儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1271
大正藏字數(含標點):1,291
大正藏字數(不含標點):1,139
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【卍】續一.三.五
    底本與校對本
    〔原〕(1)東寺三密藏本 〔校〕無
    備考
    • (1)建久四年寫


問題回報(Feedback)
大乘密嚴經
引用網址


規範碼:CA0002205
經名:大乘密嚴經
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0682
高麗藏經號:K. 1344
大正藏字數(含標點):31,572
大正藏字數(不含標點):26,490
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0762 ~ 0765(唐(寶應元-永泰元 A.D. 762-765))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阜、【宋】衡、【元】衡、【明】清、【縮】閏十五、【卍】十五.九、【Nj】92
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)仁和寺本、(2)燉煌本
    備考
    • (1)仁和寺本三十帖策子本
    • (2)燉煌本唐時代寫上野理一藏
  2. 梵文經名
    Ghanavyūhasūtra
    藏文經名
    Rgyan stug-po bkod-pa
    韓文經名
    대승밀엄경
    UC編號
    "Volume 1125"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.417.
    雕板訊息
    (2) Case 阜 540; carved A.D. 1246-1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 73).
    其他目錄
    (4) Nj. 444; Ono. 7:532c; To. 110; O. 778; Mvy. 1343.
    大明三藏聖教目録
    444
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:532c
    東北大學藏經目錄
    To. 110
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 778
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    540
    千字文尾數字
    540
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247.


問題回報(Feedback)
大方廣曼殊室利童真菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王真言阿毘遮嚕迦儀軌品
引用網址


規範碼:CA0002170
經名:大方廣曼殊室利童真菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王真言阿毘遮嚕迦儀軌品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1216
大正藏字數(含標點):4,425
大正藏字數(不含標點):4,126
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】藁、【縮】閏十三、【卍】二十七.一、【Nj】1421
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本
    備考
    • 此經明本、淨嚴校訂本俱為不空(天寶五-大曆九A.D.746-774)譯


問題回報(Feedback)
大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王真言大威德儀軌品
引用網址


規範碼:CA0002167
經名:大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王真言大威德儀軌品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1215
大正藏字數(含標點):1,282
大正藏字數(不含標點):1,239
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】藁、【縮】閏十三、【卍】二十七.一、【Nj】1423
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本
    備考
    • 此經明本、淨嚴校訂本俱為不空(天寶五-大曆九 A.D. 746-774)譯


問題回報(Feedback)
大方廣曼殊室利經
引用網址


規範碼:CA0002165
經名:大方廣曼殊室利經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1101
高麗藏經號:K. 1276
大正藏字數(含標點):5,773
大正藏字數(不含標點):5,283
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】尹、【元】尹、【明】止、【縮】閏十一、【卍】十六.九、【Nj】1050
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    대방광만수실리경
    UC編號
    "Volume 1112"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 84).
    其他目錄
    (4) Nj. 1050; Ono. 7:474a.
    大明三藏聖教目録
    1050
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:474a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
略述金剛頂瑜伽分別聖位修證法門
引用網址


規範碼:CA0002145
經名:略述金剛頂瑜伽分別聖位修證法門
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0870
高麗藏經號:K. 1291
大正藏字數(含標點):6,168
大正藏字數(不含標點):5,463
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】佐、【明】鍾、【縮】閏二、【卍】二十七.一、【Nj】1433
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    약술금강정유가분별성위수증법문
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1433; Ono. 11:215a.
    大明三藏聖教目録
    1433
    佛書解說大辭典
    Ono. 11:215a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
救拔焰口餓鬼陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0001879
經名:救拔焰口餓鬼陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1313
高麗藏經號:K. 1302
大正藏字數(含標點):1,808
大正藏字數(不含標點):1,514
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏十四、【卍】十五.十、【Nj】984
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Pretamukhāgnijvālayaśarakāradhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Yi-dwags kha-nas me-ḥbar-ba-la skyabs mdsad-pa
    韓文經名
    구발염구아귀다라니경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.474a .
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 87).
    其他目錄
    (4) Nj. 984; Ono. 2:350c; To. 646, 647, 1079, 1080; O. 355, 356, 700, 701.
    大明三藏聖教目録
    984
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:350c
    東北大學藏經目錄
    To. 646, 647, 1079, 1080
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 355, 356, 700, 701.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (ba)238a-241a(ya)247a-249b
    梵文資訊
    (5) var. Jvalapraśamanidhāraṇī
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pha)193b-197b
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (ba)130a-132bGzuṅs-ḥdus (wam)242b-245a
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (pa)218a-222a
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (ba)274b-278a(ya)258b-261b
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
九品往生阿彌陀三摩地集陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0001875
經名:九品往生阿彌陀三摩地集陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0933
大正藏字數(含標點):965
大正藏字數(不含標點):855
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘三、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)享和元年刊


問題回報(Feedback)
佛說金毘羅童子威德經
引用網址


規範碼:CA0001799
經名:佛說金毘羅童子威德經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1289
大正藏字數(含標點):10,573
大正藏字數(不含標點):9,466
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)建仁三年寫


問題回報(Feedback)
金剛王菩薩祕密念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001761
經名:金剛王菩薩祕密念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1132
高麗藏經號:K. 1316
大正藏字數(含標點):4,838
大正藏字數(不含標點):4,490
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】藁、【縮】閏十四、【卍】二十七.一、【Nj】1409
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)高山寺本、(2)高山寺別本、(3)寶壽院本
    備考
    • (1)承安三年寫
    • (2)古寫本
    • (3)文永八年寫
  2. 韓文經名
    금강왕보살비밀염송의궤
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1409; Ono. 3:439b.
    大明三藏聖教目録
    1409
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:439b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛壽命陀羅尼念誦法
引用網址


規範碼:CA0001759
經名:金剛壽命陀羅尼念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1133
高麗藏經號:K. 1319
大正藏字數(含標點):1,302
大正藏字數(不含標點):1,150
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】杜、【縮】閏九、【卍】二十七.十、【Nj】1391
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    금강수명다라니염송법
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1391; Ono. 3:472c.
    大明三藏聖教目録
    1391
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:472c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛壽命陀羅尼經法
引用網址


規範碼:CA0001758
經名:金剛壽命陀羅尼經法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1134A
大正藏字數(含標點):2,126
大正藏字數(不含標點):1,888
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))


問題回報(Feedback)
金剛壽命陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0001757
經名:金剛壽命陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1134B
大正藏字數(含標點):863
大正藏字數(不含標點):772
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))


問題回報(Feedback)
金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品
引用網址


規範碼:CA0001755
經名:金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1199
高麗藏經號:K. 1376
大正藏字數(含標點):5,496
大正藏字數(不含標點):5,395
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】鍾、【縮】閏十三、【卍】二十七.一、【Nj】1432
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、聖本、三十帖策子本、(1)高山寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)古寫本
  2. 韓文經名
    금강수광명관정경최승입인성무동존대위노왕염송의궤법품
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1432; Ono. 3:471b.
    大明三藏聖教目録
    1432
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:471b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
金剛恐怖集會方廣軌儀觀自在菩薩三世最勝心明王經
引用網址


規範碼:CA0001742
經名:金剛恐怖集會方廣軌儀觀自在菩薩三世最勝心明王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1033
高麗藏經號:K. 1278
大正藏字數(含標點):9,763
大正藏字數(不含標點):8,963
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】伊、【元】伊、【明】止、【縮】閏十、【卍】十六.八、【Nj】1047
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
  2. 韓文經名
    금강공포집회방광궤의관자재보살삼세최승심명왕경
    UC編號
    "Volume 1113"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1047; Ono. 3:465b.
    大明三藏聖教目録
    1047
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:465b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂經瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論
引用網址


規範碼:CA0001661
經名:金剛頂經瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論
部類:論集部類(CBETA)、論集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1665
高麗藏經號:K. 1369
大正藏字數(含標點):3,595
大正藏字數(不含標點):3,121
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】通、【縮】閏一、【卍】二十六.一、【Nj】1319
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、仁和寺本
  2. 韓文經名
    금강정경유가중발아먁다라삼뇩삼보리심론
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 138).
    其他目錄
    (4) Nj. 1319; Ono. 3:493a.
    大明三藏聖教目録
    1319
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:493a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽他化自在天理趣會普賢修行念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001658
經名:金剛頂瑜伽他化自在天理趣會普賢修行念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1122
大正藏字數(含標點):4,592
大正藏字數(不含標點):4,370
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】杜、【縮】閏九、【卍】二十六.十、【Nj】1320
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕三十帖策子本


問題回報(Feedback)
金剛頂經金剛界大道場毘盧遮那如來自受用身內證智眷屬法身異名佛最上乘祕密三摩地禮懺文
引用網址


規範碼:CA0001657
經名:金剛頂經金剛界大道場毘盧遮那如來自受用身內證智眷屬法身異名佛最上乘祕密三摩地禮懺文
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0878
高麗藏經號:K. 1332
大正藏字數(含標點):1,751
大正藏字數(不含標點):1,653
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大寶九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏十五、【卍】二十七.二、【Nj】1453
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕三十帖策子本
  2. 韓文經名
    금강정경금강계대도장비로자나여래자수용신내증지권속법신이명불최상승비밀삼마지예참문
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1453; Ono. 3:479c.
    大明三藏聖教目録
    1453
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:479c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽三十七尊出生義
引用網址


規範碼:CA0001656
經名:金剛頂瑜伽三十七尊出生義
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0872
大正藏字數(含標點):2,353
大正藏字數(不含標點):2,089
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏二、【卍】續一.二.四
    底本與校對本
    〔原〕縮刷本 〔校〕(1)高山寺本、(2)仁和寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)保延三年寫、
    • (2)鎌倉時代寫


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經
引用網址


規範碼:CA0001654
經名:金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1056
高麗藏經號:K. 1311
大正藏字數(含標點):14,708
大正藏字數(不含標點):13,618
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】英、【縮】閏十、【卍】二十六.十、【Nj】1383
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)東寺三密藏本、(2)同別、本(3)仁和寺本
    備考
    • (1)延久四年寫
    • (2)永久四年寫
    • (3)寬治六年寫
  2. 韓文經名
    금강정유가천수천안관자재보살수행의궤경
    UC編號
    "Volume 1119"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf K.294, K.1269, K.1270.
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 1383; Ono. 3:492c; To. (690).
    大明三藏聖教目録
    1383
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:492c
    東北大學藏經目錄
    To. (690).
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽念珠經
引用網址


規範碼:CA0001652
經名:金剛頂瑜伽念珠經
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0789
高麗藏經號:K. 1273
大正藏字數(含標點):580
大正藏字數(不含標點):503
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】尹、【元】尹、【明】澄、【縮】閏十五、【卍】十六.六、【Nj】1036
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、(1)仁和寺本
    備考
    • (1)仁和寺藏三十帖策子本.唐永貞元年寫 空海請來
  2. 韓文經名
    금강정유가염주경
    UC編號
    "Volume 1112"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 77).
    其他目錄
    (4) Nj. 1036; Ono. 3:494c.
    大明三藏聖教目録
    1036
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:494c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽最勝祕密成佛隨求即得神變加持成就陀羅尼儀軌
引用網址


規範碼:CA0001651
經名:金剛頂瑜伽最勝祕密成佛隨求即得神變加持成就陀羅尼儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1155
大正藏字數(含標點):8,156
大正藏字數(不含標點):7,804
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 底本與校對本
    〔原〕(1)東寺三密藏本 〔校〕無
    備考
    • (1)元永二年寫


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽略述三十七尊心要
引用網址


規範碼:CA0001650
經名:金剛頂瑜伽略述三十七尊心要
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0871
大正藏字數(含標點):8,512
大正藏字數(不含標點):7,488
作譯者:
[說]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏二、【卍】續一.二.四
    底本與校對本
    〔原〕縮刷本 〔校〕(1)高山寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)寬治年間寫


問題回報(Feedback)
金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩供養儀軌
引用網址


規範碼:CA0001648
經名:金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩供養儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1175
高麗藏經號:K. 1363
大正藏字數(含標點):7,844
大正藏字數(不含標點):7,595
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】鍾、【縮】閏十二、【卍】二十七.一、【Nj】1428
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    금강정경유가문수사리보살공양의궤
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1213, K.1280.
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1428; Ono. 3:482d
    大明三藏聖教目録
    1428
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:482d
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
金剛頂經瑜伽十八會指歸
引用網址


規範碼:CA0001647
經名:金剛頂經瑜伽十八會指歸
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0869
高麗藏經號:K. 1289
大正藏字數(含標點):4,486
大正藏字數(不含標點):3,962
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】佐、【宋】佐、【元】佐、【明】隷、【縮】閏二、【卍】二十七.二、【Nj】1148
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、三十帖策子本第二十七、同第二十帖、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    금강정경유가십팔회지귀
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1448; Ono. 3:481d.
    大明三藏聖教目録
    1448
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:481d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽金剛薩埵五祕密修行念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001645
經名:金剛頂瑜伽金剛薩埵五祕密修行念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1125
高麗藏經號:K. 1318
大正藏字數(含標點):5,163
大正藏字數(不含標點):4,665
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】衡、【元】衡、【明】藁、【縮】閏九、【卍】二十七.一、【Nj】1411
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、(1)寶壽院本
    備考
    • (1)文永八年寫
  2. 韓文經名
    금강정유가금강살타오비밀수행염송의궤
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1411; Ono. 3:490a.
    大明三藏聖教目録
    1411
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:490a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽降三世成就極深密門
引用網址


規範碼:CA0001644
經名:金剛頂瑜伽降三世成就極深密門
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1209
高麗藏經號:K. 1380
大正藏字數(含標點):1,238
大正藏字數(不含標點):1,224
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏十三、【卍】二十六.十、【Nj】1380
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、淨嚴校訂本、(2)東寺三密藏本
    備考
    • (1)延久六年寫
    • (2)古寫本
  2. 韓文經名
    금강정유가항삼세성취극심밀문
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1389; Ono. 3:489c.
    大明三藏聖教目録
    1389
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:489c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽護摩儀軌
引用網址


規範碼:CA0001643
經名:金剛頂瑜伽護摩儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0909
大正藏字數(含標點):4,584
大正藏字數(不含標點):4,229
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享和元年刊、
    • (2)寬治三年寫


問題回報(Feedback)
金剛頂瑜伽護摩儀軌
引用網址


規範碼:CA0001642
經名:金剛頂瑜伽護摩儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0908
高麗藏經號:K. 1335
大正藏字數(含標點):4,690
大正藏字數(不含標點):4,341
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏五、【卍】二十七.二、【Nj】1443
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)仁和寺本、淨嚴校訂本、縮刷本
    備考
    • (1)寬治三年寫
  2. 韓文經名
    금강정유가호마의궤
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 80).
    其他目錄
    (4) Nj. 1443; Ono. 3:489a.
    大明三藏聖教目録
    1443
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:489a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂一切如來眞實攝大乘現證大經王經
引用網址


規範碼:CA0001640
經名:金剛頂一切如來眞實攝大乘現證大經王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0865
高麗藏經號:K. 1274
大正藏字數(含標點):21,473
大正藏字數(不含標點):18,831
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0753 ~ 0753(唐(天寶三 A.D. 753))

[高麗藏]:
  1. ~ 753
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 開元寺 PL000000045042
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】伊、【元】伊、【明】流、【縮】閏二、【卍】十六.四、【Nj】1020
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)知恩院本、三十帖策子本、淨嚴等校訂本、縮刷本
    備考
    • (1)天平勝寶三年寫
  2. 梵文經名
    Sarvatathāgatatattvasaṁgraha(sūtra)
    藏文經名
    De-bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi de-kho-na-ñid bsdus-pa
    韓文經名
    금강정일체여래진실섭대승현증대교왕경
    UC編號
    "Volume 1112"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:12th year of T'ien Pao (天寳),T'ang dynasty (唐) (A.D. 753).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.429, K.1466.
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1020; Ono. 3:476b; To. 479; O.112.
    大明三藏聖教目録
    1020
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:476b
    東北大學藏經目錄
    To. 479
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.112.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂勝初瑜伽普賢菩薩念誦法
引用網址


規範碼:CA0001639
經名:金剛頂勝初瑜伽普賢菩薩念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1123
高麗藏經號:K. 1315
大正藏字數(含標點):2,795
大正藏字數(不含標點):2,792
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】藁、【縮】閏九、【卍】二十七.一
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)仁和寺本
    備考
    • (1)承曆五年寫
  2. 韓文經名
    금강정승초유가보현보살염송법
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Ono. 3:485c.
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:485c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂金剛薩埵念誦儀
引用網址


規範碼:CA0001638
經名:金剛頂勝初瑜伽經中略出大樂金剛薩埵念誦儀
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1120A
高麗藏經號:K. 1346
大正藏字數(含標點):5,606
大正藏字數(不含標點):5,598
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)

[請來]:
  1. 空海  A000759 (高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【縮】閏九、【卍】續一.二.五、【Nj】1410
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕(1)仁和寺本
    備考
    • (1)寬治六年寫
  2. 韓文經名
    금강정승초유가경중약출대락금강살타염송의
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1410; Ono. 3:485b.
    大明三藏聖教目録
    1410
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:485b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂蓮華部心念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001635
經名:金剛頂蓮華部心念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0873
高麗藏經號:K. 1310
大正藏字數(含標點):11,367
大正藏字數(不含標點):10,352
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】鍾、【縮】閏二、【卍】二十七.一、【Nj】1436
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    금강정연화부심염송의궤
    UC編號
    "Volume 1119"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1436; Ono. 3:496c.
    大明三藏聖教目録
    1436
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:496c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩法
引用網址


規範碼:CA0001634
經名:金剛頂經瑜伽文殊師利菩薩法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1171
高麗藏經號:K. 1280
大正藏字數(含標點):4,846
大正藏字數(不含標點):4,598
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】尹、【明】隸、【縮】閏十一、【卍】二十七.二、【Nj】1447
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本、三十帖策子本
  2. 梵文經名
    Trailokyavijayamahākalparāja
    藏文經名
    Ḥjig-rten gsum-las rnam-par rgyal-ba rtog-paḥi rgyal-po chen-po
    韓文經名
    금강정경유가문수사리보살법
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1350, K.1363.
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 1447; Ono. 3:483a; To. 482; O.115.
    大明三藏聖教目録
    1447
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:483a
    東北大學藏經目錄
    To. 482
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.115.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (ta)1-52a
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (ña)218b-288a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (ta)10a-58a
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (ja)14b-89b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (ta)1b-55a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂經一字頂輪王瑜伽一切時處念誦成佛儀軌
引用網址


規範碼:CA0001632
經名:金剛頂經一字頂輪王瑜伽一切時處念誦成佛儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0957
高麗藏經號:K. 1358
大正藏字數(含標點):5,648
大正藏字數(不含標點):5,631
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏六、【卍】續一.二.四
    底本與校對本
    〔原〕(1)高山寺本 〔校〕(2)高山寺別本、(3)東寺三密藏本
    備考
    • (1)長寬三年寫、
    • (2)寬治七年寫、
    • (3)寶曆九年寫
  2. 韓文經名
    금강정경일자정륜왕유가일체시처염송성불의궤
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Ono. 3:478a.
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:478a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
金剛頂經一字頂輪王儀軌音義
引用網址


規範碼:CA0001631
經名:金剛頂經一字頂輪王儀軌音義
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0958
大正藏字數(含標點):1,253
大正藏字數(不含標點):1,084
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕無
    備考
    • (1)享和元年刊


問題回報(Feedback)
金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經
引用網址


規範碼:CA0001630
經名:金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 0874
大正藏字數(含標點):12,277
大正藏字數(不含標點):12,131
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】赤、【縮】閏二、【卍】二十六.八、【Nj】1355
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕淨嚴校訂本、縮刷本


問題回報(Feedback)
金剛頂經觀自在王如來修行法
引用網址


規範碼:CA0001627
經名:金剛頂經觀自在王如來修行法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0931
高麗藏經號:K. 1368
大正藏字數(含標點):2,613
大正藏字數(不含標點):2,393
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】鍾、【縮】閏五、【卍】二十七.一、【Nj】143
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)東寺三密藏本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)建長四年寫
  2. 韓文經名
    금강정경관자재왕여래수행법
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 80).
    其他目錄
    (4) Nj. 1431; Ono. 3:479b.
    大明三藏聖教目録
    1431
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:479b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂經大瑜伽祕密心地法門義訣
引用網址


規範碼:CA0001626
經名:金剛頂經大瑜伽祕密心地法門義訣
部類:密教部類(CBETA)、經疏部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1798
大正藏字數(含標點):20,717
大正藏字數(不含標點):18,813
作譯者:
[撰]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0705 ~ 0774(唐(神龍元-太曆九 A.D. 705-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【卍】續一.三十七.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)宮本 〔校〕無
    備考
    • (1)正應四年刊


問題回報(Feedback)
金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心眞言一切如來蓮華大曼拏羅品
引用網址


規範碼:CA0001625
經名:金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心眞言一切如來蓮華大曼拏羅品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1040
高麗藏經號:K. 1366
大正藏字數(含標點):1,821
大正藏字數(不含標點):1,674
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【縮】閏十、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕三十帖策子本
  2. 韓文經名
    금강정항삼세대의궤법왕교중관자재보살심진언일체여래연화대만나라품
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Ono. 3:484b.
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:484b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
金剛頂超勝三界經說文殊五字眞言勝相
引用網址


規範碼:CA0001624
經名:金剛頂超勝三界經說文殊五字眞言勝相
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1172
高麗藏經號:K. 1350
大正藏字數(含標點):1,057
大正藏字數(不含標點):953
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】隸、【縮】閏十二、【卍】二十七.二、【Nj】1446
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、(2)高山寺別本、(3)高山寺別本二
    備考
    • (1)長治二年寫
    • (2)古寫本
    • (3)久安二年寫
  2. 梵文經名
    Trailokyavijayamahākalparājā
    藏文經名
    Ḥjig-rten gsum-las rnam-par rgyal-ba rtog-paḥi rgyal-po chen-po
    韓文經名
    금강정초승삼계경설문수오자진언승상
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1280.
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1446; Ono. 3:487d To. 482, O.115.
    大明三藏聖教目録
    1446
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:487d To. 482, O.115.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
降三世忿怒明王念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001556
經名:降三世忿怒明王念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1210
大正藏字數(含標點):1,167
大正藏字數(不含標點):1,037
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘四、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本、(3)仁和寺本、(4)東寺三密藏本
    備考
    • (1)享保年間刊、
    • (2)仁平二年寫、
    • (3)平安時代寫、
    • (4)保安三年寫


問題回報(Feedback)
大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門
引用網址


規範碼:CA0001405
經名:大方廣佛華嚴經入法界品四十二字觀門
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1019
高麗藏經號:K. 1329
大正藏字數(含標點):2,186
大正藏字數(不含標點):1,941
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏八、【卍】二十七.二、【Nj】1450
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本
  2. 韓文經名
    대방광불화엄경입법계품사십이자관문
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1450; Ono.7:470b.
    大明三藏聖教目録
    1450
    佛書解說大辭典
    Ono.7:470b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌
引用網址


規範碼:CA0001404
經名:大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1020
大正藏字數(含標點):590
大正藏字數(不含標點):543
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏八、【卍】二十七.二
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本


問題回報(Feedback)
訶利帝母眞言經
引用網址


規範碼:CA0001318
經名:訶利帝母眞言經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1261
高麗藏經號:K. 1306
大正藏字數(含標點):1,384
大正藏字數(不含標點):1,242
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】隸、【縮】閏十四、【卍】二十七.二、【Nj】1449
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    하리재모진언경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1449; Ono. 2:11b.
    大明三藏聖教目録
    1449
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:11b.
    梵文資訊
    (5) Harītīmantra (Ono.)
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大慈大悲救苦觀世音自在王菩薩廣大圓滿無礙自在青頸大悲心陀羅尼
引用網址


規範碼:CA0001289
經名:大慈大悲救苦觀世音自在王菩薩廣大圓滿無礙自在青頸大悲心陀羅尼
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1113B
大正藏字數(含標點):1,971
大正藏字數(不含標點):1,865
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩心真言一印念誦法
引用網址


規範碼:CA0001273
經名:觀自在菩薩心真言一印念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1041
大正藏字數(含標點):1,040
大正藏字數(不含標點):941
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續一.三.一
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)東寺三密藏本
    備考
    • (1)享保年間刊、
    • (2)寬弘三年寫


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩說普賢陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0001272
經名:觀自在菩薩說普賢陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1037
高麗藏經號:K. 1308
大正藏字數(含標點):2,037
大正藏字數(不含標點):1,920
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏十、【卍】十五.一、【Nj】980
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、(1)仁和寺本
    備考
    • (1)承保三年寫
  2. 梵文經名
    Samantabhadradhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Kun-tu-bzaṅ-po shes-bya-baḥi gzuṅs
    韓文經名
    관자재보살설보현다라니경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.449.
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 980; Ono. 2:154d; To. 699, 904; O. 377, 529.
    大明三藏聖教目録
    980
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:154d
    東北大學藏經目錄
    To. 699, 904
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 377, 529.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩如意輪瑜伽
引用網址


規範碼:CA0001267
經名:觀自在菩薩如意輪瑜伽
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1086
高麗藏經號:K. 1379
大正藏字數(含標點):4,051
大正藏字數(不含標點):4,014
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏十、【卍】二十六.十、【Nj】1402
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、高山寺本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    관자재보살여의륜유가
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.472.
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1402; Ono. 2:156c.
    大明三藏聖教目録
    1402
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:156c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩如意輪念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001266
經名:觀自在菩薩如意輪念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1085
高麗藏經號:K. 1323
大正藏字數(含標點):3,672
大正藏字數(不含標點):3,384
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】杜、【縮】閏十、【卍】二十六.十、【Nj】1394
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    관자재보살여의륜염송의궤
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1394; Ono. 2:156a.
    大明三藏聖教目録
    1394
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:156a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩大悲智印周遍法界利益眾生薰真如法
引用網址


規範碼:CA0001264
經名:觀自在菩薩大悲智印周遍法界利益眾生薰真如法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1042
大正藏字數(含標點):1,016
大正藏字數(不含標點):909
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續一.三.一
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享保二十年刊、
    • (2)平安時代寫


問題回報(Feedback)
觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0001259
經名:觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1264a
高麗藏經號:K. 1296
大正藏字數(含標點):818
大正藏字數(不含標點):755
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Jāṅgulīnāmavidyā
    藏文經名
    Du gsel shes-bya-baḥi rig-sṅags
    韓文經名
    관자재보살화신양우이예동녀소복독해다라니경
    UC編號
    "Volume 1117"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 89).
    其他目錄
    (4) Nj. 961; Ono. 2:154a; To. 571, 990; O. 189, 615.
    大明三藏聖教目録
    961
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:154a
    東北大學藏經目錄
    To. 571, 990
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 189, 615.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (pha)201b-202b(ya)151a-b
    梵文資訊
    (5) var. Jigulānāmavidyā.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)161a-162a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (pha)198a-199aGzuṅs-ḥdus (wam)143b-144b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)174b-175b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (pha)223a-224a(ya)155a-b
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
金剛頂經多羅菩薩念誦法
引用網址


規範碼:CA0001258
經名:金剛頂經多羅菩薩念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1102
高麗藏經號:K. 1328
大正藏字數(含標點):3,514
大正藏字數(不含標點):3,464
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】藁、【縮】閏十二、【卍】二十七.一、【Nj】1414
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    금강정경다라보살염송법
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 84).
    其他目錄
    (4) Nj. 1414; Ono. 3:480a.
    大明三藏聖教目録
    1414
    佛書解說大辭典
    Ono. 3:480a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門
引用網址


規範碼:CA0001255
經名:觀自在大悲成就瑜伽蓮華部念誦法門
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1030
高麗藏經號:K. 1374
大正藏字數(含標點):5,545
大正藏字數(不含標點):5,046
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【縮】閏十、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕(1)高山寺本
    備考
    • (1)保延三年寫
  2. 韓文經名
    관자재대비성취유가연화부염송법문
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Ono. 2:153b.
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:153b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
供養十二大威德天報恩品
引用網址


規範碼:CA0001171
經名:供養十二大威德天報恩品
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1297
大正藏字數(含標點):2,705
大正藏字數(不含標點):2,436
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(唐天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
甘露軍茶利菩薩供養念誦成就儀軌
引用網址


規範碼:CA0001126
經名:甘露軍茶利菩薩供養念誦成就儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1211
高麗藏經號:K. 1326
大正藏字數(含標點):8,555
大正藏字數(不含標點):7,820
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】藁、【縮】閏十三、【卍】二十七.一、【Nj】1413
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)高山寺本、(2)仁和寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)保延三年寫
    • (2)嘉保三年寫
  2. 韓文經名
    감로군다리보살공양염송성취의궤
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1413; Ono. 2:84d.
    大明三藏聖教目録
    1413
    佛書解說大辭典
    Ono. 2:84d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛爲優塡王說王法政論經
引用網址


規範碼:CA0001089
經名:佛爲優塡王說王法政論經
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0524
高麗藏經號:K. 1357
大正藏字數(含標點):4,283
大正藏字數(不含標點):3,595
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】旦、【明】之、【縮】閏一五、【卍】十六.二、【Nj】1006
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)仁和寺本
    備考
    • (1)仁和寺藏三十帖策子本
  2. 韓文經名
    불위우진왕설왕법정론경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 65).
    其他目錄
    (4) Nj. 1006; Ono. 9:256c.
    大明三藏聖教目録
    1006
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:256c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛母大孔雀明王經
引用網址


規範碼:CA0001073
經名:佛母大孔雀明王經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 0982
高麗藏經號:K. 1293
大正藏字數(含標點):30,253
大正藏字數(不含標點):25,669
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】時、【宋】時、【元】時、【明】知、【縮】閏六、【卍】十.八、【Nj】307
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本(1)寶壽院本、淨嚴校訂本、(2)梵本
    備考
    • (1)古寫本
    • (2)Ārya-mahāmayūrī-vidyarājñī(Mahāmayūrī)Tōkyō.Imp. Univ. No. 334;L.A.S.B.(R.Mitra)45〕; cf. Mahāmayūrī-vidyārājñī 〔Ed. by Oldenb-erg, St. Petersburg,1899.Part 3 in.Pañcarakṣā〕
  2. 梵文經名
    Mahāmayūrī(vidyārājñī)(sūtra)
    藏文經名
    Rig-sṅags-kyi rgyal-mo rma-bya chen-mo
    韓文經名
    불모대공작명왕경
    UC編號
    "Volume 1116"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.303, (K.304, K.305, K.306), K.307, K.1375.
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246-1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 307; Ono. 9:341c; To. 559; O.178.
    大明三藏聖教目録
    307
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:341c
    東北大學藏經目錄
    To. 559
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.178.
    梵文資訊
    (5) = K.303.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246-1247.


問題回報(Feedback)
佛頂尊勝陀羅尼注義
引用網址


規範碼:CA0001051
經名:佛頂尊勝陀羅尼注義
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0974D
大正藏字數(含標點):1,022
大正藏字數(不含標點):959
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【卍】續二.九.四
    底本與校對本
    〔原〕續藏本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌
引用網址


規範碼:CA0001049
經名:佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0972
高麗藏經號:K. 1314
大正藏字數(含標點):4,077
大正藏字數(不含標點):3,747
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】藁、【縮】閏六、【卍】二十二.一、【Nj】1421
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、(1)寶壽院本
    備考
    • (1)文和二年寫
  2. 韓文經名
    불정존승다라니염송의궤
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.319, K.320, K.321, K.322, K.323.
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1421; Ono. 9:326b.
    大明三藏聖教目録
    1421
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:326b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
梵天擇地法
引用網址


規範碼:CA0000968
經名:梵天擇地法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0910
大正藏字數(含標點):1,701
大正藏字數(不含標點):1,487
作譯者:
[傳]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏十五、【卍】續二.九.三
    底本與校對本
    〔原〕縮刷本 〔校〕淨嚴校訂本


問題回報(Feedback)
法華十羅剎法
引用網址


規範碼:CA0000907
經名:法華十羅剎法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1292
大正藏字數(含標點):1,216
大正藏字數(不含標點):1,094
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豊山本 〔校〕無
    備考
    • (2)享保年間刊


問題回報(Feedback)
法華曼荼羅威儀形色法經
引用網址


規範碼:CA0000901
經名:法華曼荼羅威儀形色法經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1001
大正藏字數(含標點):3,776
大正藏字數(不含標點):3,594
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 底本與校對本
    〔原〕(1)寶壽院本 〔校〕無
    備考
    • (1)平安時代寫


問題回報(Feedback)
都部陀羅尼目
引用網址


規範碼:CA0000794
經名:都部陀羅尼目
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0903
高麗藏經號:K. 1336
大正藏字數(含標點):2,138
大正藏字數(不含標點):1,894
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隷、【縮】閏三、【卍】二十七.二、【Nj】1452
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本、縮刷本
  2. 韓文經名
    도부다라니목
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 80).
    其他目錄
    (4) Nj. 1452; Ono. 8:189c.
    大明三藏聖教目録
    1452
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:189c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
百千頌大集經地藏菩薩請問法身讚
引用網址


規範碼:CA0000762
經名:百千頌大集經地藏菩薩請問法身讚
部類:大集部類(CBETA)、大集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0413
高麗藏經號:K. 1283
大正藏字數(含標點):3,106
大正藏字數(不含標點):2,589
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】尹、【明】隷、【縮】閏十五、【卍】二七.二、【Nj】1457
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、(1)仁和寺本、(2)仁和寺別本、(3)三密藏本、(4)寶壽院本
    備考
    • (1)三十帖策子本
    • (2)保安二年實覺寫
    • (3)仁平三年真覺寫
    • (4)文和二年良寬寫
  2. 韓文經名
    백천송대집경지장보살청문법신찬
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 61).
    其他目錄
    (4) Nj. 1457; Ono. 9:161c.
    大明三藏聖教目録
    1457
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:161c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
底哩三昧耶不動尊威怒王使者念誦法
引用網址


規範碼:CA0000753
經名:底哩三昧耶不動尊威怒王使者念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1200
高麗藏經號:K. 1285
大正藏字數(含標點):7,104
大正藏字數(不含標點):6,523
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】佐、【元】佐、【明】言、【縮】閏十三、【卍】十六.十、【Nj】1063
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)寶壽院本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)元曆元年寫
  2. 梵文經名
    Trisamayarāja
    韓文經名
    저리삼매야부동존위노왕사자염송법
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1063; Ono. 8:2d.
    大明三藏聖教目録
    1063
    佛書解說大辭典
    Ono. 8:2d.
    梵文資訊
    (5) Śikṣ. 138.15.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)
底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法
引用網址


規範碼:CA0000752
經名:底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 1201
大正藏字數(含標點):12,912
大正藏字數(不含標點):11,888
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續一.三.一
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)寶壽陀本、(3)高山寺本、(4)高山寺別本
    備考
    • (1)延享三年刊、
    • (2)元享元年寫、
    • (3)古寫本、
    • (4)永久元年寫


問題回報(Feedback)
大雲輪請雨經
引用網址


規範碼:CA0000706
經名:大雲輪請雨經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 0989
高麗藏經號:K. 1294
大正藏字數(含標點):12,060
大正藏字數(不含標點):11,570
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】時、【宋】時、【元】時、【明】清、【縮】閏六、【卍】十五.九、【Nj】970
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Mahāmeghasūtra
    藏文經名
    Sprin chen-po
    韓文經名
    대운륜청우경
    UC編號
    "Volume 1116"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.165, K.166, K.167.
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 970; Ono. 7:214a; To. 235, 657, 1063; O. 334, 689, 901.
    大明三藏聖教目録
    970
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:214a
    東北大學藏經目錄
    To. 235, 657, 1063
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 334, 689, 901.
    梵文資訊
    (5) = K.165.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大雲經祈雨壇法
引用網址


規範碼:CA0000704
經名:大雲經祈雨壇法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0990
大正藏字數(含標點):603
大正藏字數(不含標點):525
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (CBETA藏經目錄)
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【卍】續一.三.四
    底本與校對本
    〔原〕(1)仁和寺本 〔校〕續藏本
    備考
    • (1)鎌倉時代寫


問題回報(Feedback)
大藥叉女歡喜母幷愛子成就法
引用網址


規範碼:CA0000699
經名:大藥叉女歡喜母幷愛子成就法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1260
高麗藏經號:K. 1348
大正藏字數(含標點):5,105
大正藏字數(不含標點):4,650
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】杜、【縮】閏十四、【卍】二十六.十、【Nj】1392
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    대약차녀환희모병애자성취법
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1392; Ono. 7:502b.
    大明三藏聖教目録
    1392
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:502b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大集大虛空藏菩薩所問經
引用網址


規範碼:CA0000698
經名:大集大虛空藏菩薩所問經
部類:大集部類(CBETA)、大集部(大正藏)
卷數:8
大正藏經號:T. 0404
高麗藏經號:K. 1339
大正藏字數(含標點):55,666
大正藏字數(不含標點):47,755
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】曲、【縮】閏九、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕無
  2. 梵文經名
    Gagaṇagañjaparipṛcchā(sūtra)
    藏文經名
    Nam-mkhaḥ-mdsod-kyis shus-pa
    韓文經名
    대집대허공장보살소문경
    UC編號
    "Volume 1123"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.56[*8].
    雕板訊息
    (2) Case 曲 539; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 60).
    其他目錄
    (4) Ono. 7:259a; To. 148; O. 815; Mvy. 1336.
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:259a
    東北大學藏經目錄
    To. 148
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 815
    北京版藏文大藏經
    Mdo-sna-tshogs (nu)204b-293a
    梵文資訊
    (5) Edg.
    奈唐版藏文大藏經
    Mdo (da)321a-470b
    德格版藏文大藏經
    Mdo-sde (pa)243a-330a
    拉薩版藏文大藏經
    Mdo-sde (da)319a-460b
    卓尼版藏文大藏經
    Mdo-maṅ (pa)212b-312a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    539
    千字文尾數字
    539
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大虛空藏菩薩念誦法
引用網址


規範碼:CA0000697
經名:大虛空藏菩薩念誦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1146
高麗藏經號:K. 1324
大正藏字數(含標點):2,003
大正藏字數(不含標點):1,820
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】奄、【宋】曲、【元】曲、【明】藁、【縮】閏九、【卍】二十七.一、【Nj】1418
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、(1)東寺三密藏本、淨嚴校訂本、(2)高山寺本、(3)仁和寺本
    備考
    • (1)久安四年寫
    • (2)古寫本
    • (3)平安時代寫
  2. 韓文經名
    대허공장보살염송법
    UC編號
    "Volume 1121"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 奄 537; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1418; Ono. 7:241c.
    大明三藏聖教目録
    1418
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:241c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    537
    千字文尾數字
    537
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大威怒烏芻澁麽儀軌經
引用網址


規範碼:CA0000694
經名:大威怒烏芻澁麽儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1225
高麗藏經號:K. 1356
大正藏字數(含標點):4,799
大正藏字數(不含標點):4,770
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】旦、【明】杜、【縮】閏十三、【卍】二十六.十、【Nj】1398
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)建久七年寫
  2. 韓文經名
    대위노오추삽마의궤경
    UC編號
    "Volume 1127"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 旦 542; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1398; Ono. 7:209d.
    大明三藏聖教目録
    1398
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:209d.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    542
    千字文尾數字
    542
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法
引用網址


規範碼:CA0000681
經名:曼殊室利童子菩薩五字瑜伽法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1176
高麗藏經號:K. 1365
大正藏字數(含標點):717
大正藏字數(不含標點):709
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】杜、【縮】閏十二、【卍】二十六.十、【Nj】1397
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    만수실리동자보살오자유가법
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1213.
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1397; Ono. 10:295c.
    大明三藏聖教目録
    1397
    佛書解說大辭典
    Ono. 10:295c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大聖天歡喜雙身毘那夜迦法
引用網址


規範碼:CA0000678
經名:大聖天歡喜雙身毘那夜迦法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1266
高麗藏經號:K. 1378
大正藏字數(含標點):1,197
大正藏字數(不含標點):1,091
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏十四、【卍】十六.十、【Nj】1403
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、聖本、三十帖策子本、(1)高山寺本、(2)寶壽院本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)古寫本
    • (2)文和二年寫
  2. 韓文經名
    대성천환희쌍신비나야가법
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 1403; Ono. 7:273a.
    大明三藏聖教目録
    1403
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:273a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大日經略攝念誦隨行法
引用網址


規範碼:CA0000662
經名:大日經略攝念誦隨行法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0857
高麗藏經號:K. 1362
大正藏字數(含標點):951
大正藏字數(不含標點):943
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】杜、【縮】?一、【卍】二十六.十、【Nj】1404
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)平安時代寫
  2. 韓文經名
    대일경약섭염송수행법
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1404; Ono. 7:409a.
    大明三藏聖教目録
    1404
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:409a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法
引用網址


規範碼:CA0000645
經名:大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0856
高麗藏經號:K. 1364
大正藏字數(含標點):1,235
大正藏字數(不含標點):1,225
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】孰、【明】杜、【縮】閏一、【卍】二十六.十、【Nj】1395
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、淨嚴校訂本、縮刷本、(1)仁和寺本
    備考
    • (1)三十帖策子本
  2. 韓文經名
    대비로자나성불신변가지경약시칠지염송수행법
    UC編號
    "Volume 1128"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 孰 543; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 78).
    其他目錄
    (4) Nj. 1395; Ono. 7:448a.
    大明三藏聖教目録
    1395
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:448a.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    543
    千字文尾數字
    543
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大樂金剛薩埵修行成就儀軌
引用網址


規範碼:CA0000630
經名:大樂金剛薩埵修行成就儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1119
高麗藏經號:K. 1347
大正藏字數(含標點):6,339
大正藏字數(不含標點):5,820
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】杜、【縮】閏九、【卍】二十六.十、【Nj】1386
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本
  2. 韓文經名
    대락금강살타수행성취의궤
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 85).
    其他目錄
    (4) Nj. 1386; Ono.7:503c.
    大明三藏聖教目録
    1386
    佛書解說大辭典
    Ono.7:503c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大樂金剛不空眞實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋
引用網址


規範碼:CA0000629
經名:大樂金剛不空眞實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1003
高麗藏經號:K. 1333
大正藏字數(含標點):16,211
大正藏字數(不含標點):14,578
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】藁、【縮】閏八、【卍】二十七.一、【Nj】1407
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
  2. 韓文經名
    대락금강불공진실삼매야경반야바라밀다이취석
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1275.
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1407; Ono. 7:504b.
    大明三藏聖教目録
    1407
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:504b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大樂金剛不空眞實三摩耶經
引用網址


規範碼:CA0000627
經名:大樂金剛不空眞實三摩耶經
部類:般若部類(CBETA)、般若部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0243
高麗藏經號:K. 1275
大正藏字數(含標點):3,487
大正藏字數(不含標點):3,018
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】伊、【宋】尹、【元】尹、【明】澄、【縮】閏八、【卍】十六.六、【Nj】1043
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、梵本
  2. 梵文經名
    (Adhy)ardhaśatikāprajñāpāramitāsūtra
    藏文經名
    Bcom-ldan-ḥdas-ma śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa lṅa-bcu-pa
    韓文經名
    대락금강불공진실삼마야경
    UC編號
    "Volume 1112"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1(10), K.18, K.1189, K.1256, K.1333.
    雕板訊息
    (2) Case 伊 531; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 37).
    其他目錄
    (4) Nj. 1034; Ono. 7:506c; To. 17, 487, 489; O. 119, 121.
    大明三藏聖教目録
    1034
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:506c
    東北大學藏經目錄
    To. 17, 487, 489
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 119, 121.
    梵文資訊
    (5) = K.18.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    531
    千字文尾數字
    531
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大孔雀明王畫像壇場儀軌
引用網址


規範碼:CA0000623
經名:大孔雀明王畫像壇場儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0983A
高麗藏經號:K. 1375
大正藏字數(含標點):2,271
大正藏字數(不含標點):2,058
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)

[請來]:
  1. 圓仁  A001402 (高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0716 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 716-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】營、【明】杜、【縮】閏六、【卍】二十六.十、【Nj】1499
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、聖本、(1)仁和寺本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)古寫本
  2. 梵文經名
    Mahāmāyūrī(vidyārājñī)
    藏文經名
    Rig-sṅags-kyi rgyal-mo rma-bya chen-mo
    韓文經名
    대공작명왕화상단상의궤
    UC編號
    "Volume 1129"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.303, (K.304, K.305, K.306), K.307, K.1293.
    雕板訊息
    (2) Case 營 544; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 81).
    其他目錄
    (4) Nj. 1499; Ono. 7:231c; To. 559; O.178.
    大明三藏聖教目録
    1499
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:231c
    東北大學藏經目錄
    To. 559
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.178.
    梵文資訊
    (5) = K.303.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    544
    千字文尾數字
    544
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經
引用網址


規範碼:CA0000604
經名:大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1253
高麗藏經號:K. 1284
大正藏字數(含標點):3,466
大正藏字數(不含標點):3,260
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】伊、【明】興、【縮】閏十四、【卍】十五.八、【Nj】959
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Śrīmahādevīvyākaraṇa(sūtra)
    藏文經名
    Lha-mo chen-mo dpal luṅ-bstan-pa
    韓文經名
    대길상천녀십이계일백팔명무구대승경
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 959; Ono. 7:226a; To. 739; O.398.
    大明三藏聖教目録
    959
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:226a
    東北大學藏經目錄
    To. 739
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.398.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (tsa)83b-88a
    梵文資訊
    (5) N. Dutt. (1939) Gilgit.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (ba-goṅ)12b-19a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (tsha)230a-234b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (pha)102b-109a
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (ba)93a-97a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說大吉祥天女十二名號經
引用網址


規範碼:CA0000603b
經名:佛說大吉祥天女十二名號經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1252b
高麗藏經號:K. 1288
大正藏字數(含標點):567
大正藏字數(不含標點):519
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Mahāśrīsūtra
    藏文經名
    Dpal chen-moḥi mdo
    韓文經名
    대길상천녀십이명호경
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 958; Ono. 7:226c; To. 740, 741, 1005, 1006; O. 399, 400, 630, 631.
    大明三藏聖教目録
    958
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:226c
    東北大學藏經目錄
    To. 740, 741, 1005, 1006
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 399, 400, 630, 631.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (tsa)88a-b(ya)177b-178aRgyud (tsa)88b-89b(ya)178a-b
    梵文資訊
    (5) var. Mahālakṣmi.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (ba-goṅ)19a-20a20a-21a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbu m(tsha)234b-235aGzuṅs-ḥduṣ (wam)171a-172aRgyud-ḥbum(tsha)235a-bGzuṅs-ḥdus (wam)172a-b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (pha)109a-110a110a-111a
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (tsa)97a-98a(ya)181b-182bRgyud (tsa)98a-b(ya)182b-183a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大吉祥天女十二名號經
引用網址


規範碼:CA0000603a
經名:大吉祥天女十二名號經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1252a
高麗藏經號:K. 1288
大正藏字數(含標點):557
大正藏字數(不含標點):498
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 梵文經名
    Mahāśrīsūtra
    藏文經名
    Dpal chen-moḥi mdo
    韓文經名
    대길상천녀십이명호경
    UC編號
    "Volume 1115"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 佐 533; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 86).
    其他目錄
    (4) Nj. 958; Ono. 7:226c; To. 740, 741, 1005, 1006; O. 399, 400, 630, 631.
    大明三藏聖教目録
    958
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:226c
    東北大學藏經目錄
    To. 740, 741, 1005, 1006
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 399, 400, 630, 631.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (tsa)88a-b(ya)177b-178aRgyud (tsa)88b-89b(ya)178a-b
    梵文資訊
    (5) var. Mahālakṣmi.
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (ba-goṅ)19a-20a20a-21a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbu m(tsha)234b-235aGzuṅs-ḥduṣ (wam)171a-172aRgyud-ḥbum(tsha)235a-bGzuṅs-ḥdus (wam)172a-b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (pha)109a-110a110a-111a
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (tsa)97a-98a(ya)181b-182bRgyud (tsa)98a-b(ya)182b-183a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    533
    千字文尾數字
    533
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
大佛頂如來放光悉怛多[金*本]怛囉陀羅尼
引用網址


規範碼:CA0000585
經名:大佛頂如來放光悉怛多[金*本]怛囉陀羅尼
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0944A
大正藏字數(含標點):4,756
大正藏字數(不含標點):4,740
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏六、【卍】續一.二.四
    底本與校對本
    〔原〕淨嚴校訂本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
大悲心陀羅尼修行念誦略儀
引用網址


規範碼:CA0000564
經名:大悲心陀羅尼修行念誦略儀
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1066
大正藏字數(含標點):3,395
大正藏字數(不含標點):3,115
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】隸、【縮】成十、【卍】二十七.二、【Nj】1166
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
大寶廣博樓閣善住祕密陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0000551
經名:大寶廣博樓閣善住祕密陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:3
大正藏經號:T. 1005A
高麗藏經號:K. 1298
大正藏字數(含標點):21,896
大正藏字數(不含標點):19,922
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】時、【宋】時、【元】時、【明】息、【縮】閏七、【卍】十六.五、【Nj】1028
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Mahāmaṇivipulavimānaviśvasupratiṣṭhitaguhyaparamarahasyakalparājadhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Nor-bu chen-po rgyas-paḥi gshal-med-khaṅ śin-tu rab-tu-gnas-pa gsaṅ-ba dam-paḥi gsaṅ-baḥi cho-ga shib-moḥi rgyal-po
    韓文經名
    대보광박누각선주비밀다라니경
    UC編號
    "Volume 1117"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.422, K.430.
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1245-1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1028; Ono. 7:491a; To. 506, 885; O. 138, 510.
    大明三藏聖教目録
    1028
    佛書解說大辭典
    Ono. 7:491a
    東北大學藏經目錄
    To. 506, 885
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 138, 510.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1245-1246.


問題回報(Feedback)
除一切疾病陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0000507
經名:除一切疾病陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1323
高麗藏經號:K. 1300
大正藏字數(含標點):426
大正藏字數(不含標點):392
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏十五、【卍】十五.十、【Nj】983
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Sarvarogapraśamanidhāraṇī (sūtra)
    藏文經名
    Nad thams-cad rab-tu shi-bar-byed-pa
    韓文經名
    제일체질병다라니경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 87).
    其他目錄
    (4) Nj. 983; Ono.5:287d; To. 622, 1014; O. 207, 639.
    大明三藏聖教目録
    983
    佛書解說大辭典
    Ono.5:287d
    東北大學藏經目錄
    To. 622, 1014
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 207, 639.
    北京版藏文大藏經
    Rgyud (pha)275b-276a(ya)186b-187a
    奈唐版藏文大藏經
    Rgyud (pa)254b-255a
    德格版藏文大藏經
    Rgyud-ḥbum (ba)62a-bGzuṅs-ḥdus (wam)180a-b
    拉薩版藏文大藏經
    Rgyud (na)284a-b
    卓尼版藏文大藏經
    Rgyud (pha)309a-b(ya)191a-192a
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說出生無邊門陀羅尼儀軌
引用網址


規範碼:CA0000500
經名:佛說出生無邊門陀羅尼儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1010
大正藏字數(含標點):526
大正藏字數(不含標點):514
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏八、【卍】續一.二.四
    底本與校對本
    〔原〕淨嚴校訂本 〔校〕三十帖策子本


問題回報(Feedback)
出生無邊門陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0000499
經名:出生無邊門陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1009
高麗藏經號:K. 1279
大正藏字數(含標點):5,510
大正藏字數(不含標點):5,122
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】佐、【元】佐、【明】興、【縮】閏八、【卍】十五.八、【Nj】956
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Anantamukhasādhakadhāraṇī(sūtra)
    藏文經名
    Sgo mthaḥ-yas-pa sgrub-pa
    韓文經名
    출생무변문다라니경
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.324, K.325, K.326, K.327, K.328, K.329, K.330, K.331. K.1279.
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 956; Ono. 5:232b; To. 140, 525, 914; O. 539, 808.
    大明三藏聖教目録
    956
    佛書解說大辭典
    Ono. 5:232b
    東北大學藏經目錄
    To. 140, 525, 914
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 539, 808.
    梵文資訊
    (5) = K.324.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0000488
經名:佛說熾盛光大威德消災吉祥陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0963
大正藏字數(含標點):1,121
大正藏字數(不含標點):1,017
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【明】之、【縮】閏六、【卍】十六.二、【Nj】1010
    底本與校對本
    〔原〕明本 〔校〕無


問題回報(Feedback)
成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌
引用網址


規範碼:CA0000447
經名:成就妙法蓮華經王瑜伽觀智儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1000
高麗藏經號:K. 1343
大正藏字數(含標點):10,131
大正藏字數(不含標點):9,309
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阜、【明】杜、【縮】閏七、【卍】二十六.十、【Nj】1388
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    성취묘법연화경왕유가관지의궤
    UC編號
    "Volume 1125"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 阜 540; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1388; Ono. 6:8b.
    大明三藏聖教目録
    1388
    佛書解說大辭典
    Ono. 6:8b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    540
    千字文尾數字
    540
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
慈氏菩薩所說大乘緣生稻簳喩經
引用網址


規範碼:CA0000377
經名:慈氏菩薩所說大乘緣生稻簳喩經
部類:經集部類(CBETA)、經集部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0710
高麗藏經號:K. 1297
大正藏字數(含標點):4,225
大正藏字數(不含標點):3,413
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】時、【宋】時、【元】時、【明】與、【縮】閏十五、【卍】十五.八、【Nj】963
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、宮本、(1)三密藏
    備考
    • 三密藏本、康安二年教遍寫
  2. 梵文經名
    Śālistamb(h)a(ka)sūtra
    藏文經名
    Sā-lu-ljaṅ-pa
    韓文經名
    자시보살소설대승연생도간유경
    UC編號
    "Volume 1117"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.268, K.272, K.1191.
    雕板訊息
    (2) Case 時 534; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 73).
    其他目錄
    (4) Nj. 963; Ono. 4:314c; To. 210; O.876.
    大明三藏聖教目録
    963
    佛書解說大辭典
    Ono. 4:314c
    東北大學藏經目錄
    To. 210
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O.876.
    梵文資訊
    (5) = K.268.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    534
    千字文尾數字
    534
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
佛說不空[罩-卓+絹]索陀羅尼儀軌經
引用網址


規範碼:CA0000351
經名:佛說不空[罩-卓+絹]索陀羅尼儀軌經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:2
大正藏經號:T. 1098
大正藏字數(含標點):15,903
大正藏字數(不含標點):14,915
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘三、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕(2)東寺三密藏本、(3)高山寺本、(4)高山寺別本
    備考
    • (1)享和元年刊
    • (2)古寫本
    • (3)保延三年寫
    • (4)古寫本


問題回報(Feedback)
不空羂索毗廬遮那佛大灌頂光眞言
引用網址


規範碼:CA0000347
經名:不空羂索毗廬遮那佛大灌頂光眞言
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1002
高麗藏經號:K. 1353
大正藏字數(含標點):873
大正藏字數(不含標點):787
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】微、【明】斯、【縮】閏七、【卍】十六.一、【Nj】1002
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕明本、(1)高山寺本、(2)仁和寺本、三十帖策子本、(3)梵本
    備考
    • (1)長寬三年寫
    • (2)仁安二年寫
    • (3)Amoghapāśa-dhāraṇī 〔Tōkyō.Imp. Univ. 440; (Amoghapāśahṛda-ya-sūtra:Tōkyō.Imp. Univ. 9);(Amoghapāśa-hṛdaya:Tōkyō.Imp. Univ. 327.1)〕
  2. 梵文經名
    Amoghapāśahṛdayasūtra
    韓文經名
    불공견색비로자나불대관정광진언
    UC編號
    "Volume 1126"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:who came to Lo-yang (洛陽) with Vajrabodhi in the 8th year of K'ai Yüan(開元),T'ang dynasty (唐) (A.D. 720) and died in the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 774).
    雕板訊息
    (2) Case 微 541; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1002; Ono. 9:188a.
    大明三藏聖教目録
    1002
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:188a.
    梵文資訊
    (5) cf. K.288.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    541
    千字文尾數字
    541
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
氷揭羅天童子經
引用網址


規範碼:CA0000328
經名:氷揭羅天童子經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1263
大正藏字數(含標點):780
大正藏字數(不含標點):710
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏十四、【卍】續一.二.五
    底本與校對本
    〔原〕(1)高山寺本 〔校〕(2)高山寺本 (3)寶壽院本 (4)東寺三密藏本、淨嚴校訂本
    備考
    • (1)保延三年寫
    • (2)古寫本
    • (3) 鎌倉時代寫
    • (4)建長八年寫


問題回報(Feedback)
北方毘沙門多聞寶藏天王神妙陀羅尼別行儀軌
引用網址


規範碼:CA0000286
經名:北方毘沙門多聞寶藏天王神妙陀羅尼別行儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1250
大正藏字數(含標點):3,811
大正藏字數(不含標點):3,478
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【卍】續一.三.五
    底本與校對本
    〔原〕續藏本 〔校〕(1)仁和寺本、延久六年寫本
    備考
    • (1)平安時代寫


問題回報(Feedback)
北方毘沙門天王隨軍護法真言
引用網址


規範碼:CA0000285
經名:北方毘沙門天王隨軍護法真言
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1248
大正藏字數(含標點):3,295
大正藏字數(不含標點):2,946
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘四、【卍】續一.三.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)長谷寺本 〔校〕(2)高山寺本
    備考
    • (1)享和元年刊
    • (2)古寫本


問題回報(Feedback)
北方毘沙門天王隨軍護法儀軌
引用網址


規範碼:CA0000284
經名:北方毘沙門天王隨軍護法儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1247
大正藏字數(含標點):987
大正藏字數(不含標點):888
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】閏餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • (1)享保年間刊


問題回報(Feedback)
北斗七星護摩祕要儀軌
引用網址


規範碼:CA0000281
經名:北斗七星護摩祕要儀軌
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1306
大正藏字數(含標點):780
大正藏字數(不含標點):715
作譯者:
[述]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、CBETA藏經目錄)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘一、【卍】續二.九.三
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕(2)仁和寺本 (3)高山寺本 (4)寶壽院本
    備考
    • (1)享保年間刊
    • (2)久安四年寫
    • (3)久安五年寫
    • (4)文和二年寫


問題回報(Feedback)
寶悉地成佛陀羅尼經
引用網址


規範碼:CA0000263
經名:寶悉地成佛陀羅尼經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0962
大正藏字數(含標點):3,585
大正藏字數(不含標點):3,272
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【縮】餘二、【卍】續一.三.二
    底本與校對本
    〔原〕(1)豐山本 〔校〕無
    備考
    • 享保年間刊


問題回報(Feedback)
般若波羅蜜多理趣經大樂不空三昧眞實金剛薩埵菩薩等一十七聖大曼茶羅義述
引用網址


規範碼:CA0000166
經名:般若波羅蜜多理趣經大樂不空三昧眞實金剛薩埵菩薩等一十七聖大曼茶羅義述
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1004
高麗藏經號:K. 1334
大正藏字數(含標點):1,365
大正藏字數(不含標點):1,233
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】宅、【宋】衡、【元】衡、【明】隸、【縮】閏八、【卍】二十七.二、【Nj】1451
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本
  2. 韓文經名
    반야바라밀다이취경대락불공삼매진실금강살타보살등일십칠성대만다라의술
    UC編號
    "Volume 1122"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 宅 538; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 82).
    其他目錄
    (4) Nj. 1451; Ono. 9:85b.
    大明三藏聖教目録
    1451
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:85b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    538
    千字文尾數字
    538
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
八大菩薩曼荼羅經
引用網址


規範碼:CA0000098
經名:八大菩薩曼荼羅經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1167
高麗藏經號:K. 1304
大正藏字數(含標點):1,239
大正藏字數(不含標點):1,138
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 733 ~ 771
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】阿、【宋】阿、【元】阿、【明】斯、【縮】閏九、【卍】十五.十、【Nj】981
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、淨嚴校訂本
  2. 梵文經名
    Aṣṭamaṇḍalakasūtra
    藏文經名
    Dkyil-ḥkhor brgyad-pa
    韓文經名
    팔대보살만도라경
    UC編號
    "Volume 1118"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    高麗藏相關經典
    (1) cf. K.1215.
    雕板訊息
    (2) Case 阿 535; carved A.D. 1246.
    其他目錄
    (4) Nj. 981; Ono. 9:39d; To. 644, 882; O. 158, 507.
    大明三藏聖教目録
    981
    佛書解說大辭典
    Ono. 9:39d
    東北大學藏經目錄
    To. 644, 882
    西藏大藏經甘殊爾勘同目錄
    O. 158, 507.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    535
    千字文尾數字
    535
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
阿唎多羅陀羅尼阿嚕力經
引用網址


規範碼:CA0000008
經名:阿唎多羅陀羅尼阿嚕力經
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 1039
高麗藏經號:K. 1281
大正藏字數(含標點):10,561
大正藏字數(不含標點):9,475
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】尹、【宋】尹、【元】尹、【明】流、【縮】閏十、【卍】十六.四、【Nj】1021
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本
  2. 韓文經名
    아리다라다라니아로력경
    UC編號
    "Volume 1114"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 尹 532; carved A.D. 1246.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 83).
    其他目錄
    (4) Nj. 1021; Ono. 1:61b.
    大明三藏聖教目録
    1021
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:61b.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    532
    千字文尾數字
    532
    雕刻年代
    carved A.D. 1246.


問題回報(Feedback)
阿閦如來念誦供養法
引用網址


規範碼:CA0000003
經名:阿閦如來念誦供養法
部類:密教部類(CBETA)、密教部(大正藏)
卷數:1
大正藏經號:T. 0921
高麗藏經號:K. 1313
大正藏字數(含標點):4,563
大正藏字數(不含標點):4,474
作譯者:
[譯者]:
  1. 不空  A000095 (大正藏、高麗藏)
作品完成時間:
[大正藏]:
  1. 0746 ~ 0774(唐(天寶五-大曆九 A.D. 746-774))

[高麗藏]:
  1. 746 ~ 774
作品完成地點:
[高麗藏]:
  1. 大興善寺 PL000000042218
其他參考資料:
  1. 其他版本藏經資訊
    【麗】衡、【宋】阿、【元】阿、【明】藁、【縮】閏五、【卍】二十七.一、【Nj】1420
    底本與校對本
    〔原〕麗本 〔校〕宋本、元本、明本、三十帖策子本、淨嚴校訂本
  2. 韓文經名
    아축여래염송공양법
    UC編號
    "Volume 1120"
    翻譯概況
    Translation by Amoghavajra:between the 5th year of T'ien Pao (天寳) and the 9th year of Ta Li (大暦),T'ang dynasty (唐) (A.D. 746-774).
    雕板訊息
    (2) Case 衡 536; carved A.D. 1247.
    韓文文獻參考
    (3) HDJK. (vol. 80).
    其他目錄
    (4) Nj. 1420; Ono. 1:14c.
    大明三藏聖教目録
    1420
    佛書解說大辭典
    Ono. 1:14c.
    千字文首
    千字文尾
    千字文首數字
    536
    千字文尾數字
    536
    雕刻年代
    carved A.D. 1247.


問題回報(Feedback)