規範碼 ID No :A001922 舊編碼:B2139 分類 Category:譯經 卒年 Death:+0721-02-05 ~ +0722-01-25 朝代 Dynasty:唐; 卒年出處 Deathdate Reference:(T55n2154_p0567a01) 籍貫 From:迦濕彌羅國(PL000000055417) 性別 Gender:男 是否為僧人:是 是否為歷史人物 Historical Person:是 註解(精簡) Notes(simple):剎帝利種,彼王之胄。以長壽二年(692)屆洛都,勅於天宮寺安置。即以長壽二年至神龍二年(706)於授記、天宮、福先等寺譯《不空羂索陀羅尼經》等七部。自神龍二年已後更不譯經,唯精勤禮誦修諸福業。每於晨朝磨香為水塗浴佛像後方飲食,從始至終此為恒業。梵文拼音為重構。(周一良1996:33;T55n2154_p0567a01;http://zh.wikisource.org/zh-hant/唐河南龍門聽琶寺碑,2011.11.21) 註解(完整) Notes(full): 有關如何重構寶思惟的梵名,見 Antonino Forte, 「The Activities in China of the Tantric Master Manicintana (Pao-ssu-wei: ? -721 A.D.) from Kashmir and of his Northern Indian Collaborators,」 in East and West 34.1-3 (Sept 1984), pp.301-345. 作譯資料 :